Translations by Ubuntu Tamil Translators
Ubuntu Tamil Translators has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Signature Algorithm:
|
|
2008-10-23 |
கையொப்ப முறைமை:
|
|
2. |
Unknown
|
|
2008-10-23 |
தெரியாத
|
|
3. |
Signature Contents:
|
|
2008-10-23 |
கையொப்ப உள்ளடக்கம்:
|
|
4. |
Unknown key algorithm
|
|
2008-10-23 |
தெரியாத சாவி முறைமை
|
|
5. |
Key type: RSA (%1 bit)
|
|
2008-10-23 |
சாவி வகை: RSA (%1 பிட்)
|
|
6. |
Modulus:
|
|
2008-10-23 |
மீதி:
|
|
7. |
Exponent: 0x
|
|
2008-10-23 |
அடுக்கு: 0x
|
|
8. |
Key type: DSA (%1 bit)
|
|
2008-10-23 |
சாவி வகை: DSA (%1 பிட்)
|
|
9. |
Prime:
|
|
2008-10-23 |
முதன்மை:
|
|
10. |
160 bit prime factor:
|
|
2008-10-23 |
160 bit முதன்மைக் காரணி:
|
|
11. |
Public key:
|
|
2008-10-23 |
பொதுச் சாவி:
|
|
12. |
The certificate is valid.
|
|
2008-10-23 |
இச்சான்றிதழ் முறையானது.
|
|
46. |
Certificate signing authority root files could not be found so the certificate is not verified.
|
|
2008-10-23 |
Certificate signing authority root files could not be found so the certificate is not verified.
|
|
47. |
SSL support was not found.
|
|
2008-10-23 |
SSL ஆதரவு இல்லை
|
|
48. |
Private key test failed.
|
|
2008-10-23 |
தனிச்சாவிச் சோதனை செய்ய இயலவில்லை.
|
|
49. |
The certificate has not been issued for this host.
|
|
2008-10-23 |
இந்தப் புரவனுக்கு சான்றிதழ் வழங்கப்படவில்லை.
|
|
50. |
This certificate is not relevant.
|
|
2008-10-23 |
இந்த சான்றிதழ் தேவையானதில்லை
|
|
51. |
The certificate is invalid.
|
|
2008-10-23 |
இச்சான்றிதழ் முறையற்றது.
|
|
52. |
KDE SSL Information
|
|
2008-10-23 |
KDE SSL தகவல்
|
|
55. |
Current connection is secured with SSL.
|
|
2008-10-23 |
நடப்பு இணைப்பு SSL கொண்டு பாதுகாக்கப்பட்டுள்ளது.
|
|
56. |
Current connection is not secured with SSL.
|
|
2008-10-23 |
தற்போதைய இணைப்பு SSL கொண்டு பாதுகாக்கப்படவில்லை.
|
|
57. |
SSL support is not available in this build of KDE.
|
|
2008-10-23 |
இக் KDE கட்டமைப்பில் SSL ஆதரிக்கப்படவில்லை.
|
|
58. |
The main part of this document is secured with SSL, but some parts are not.
|
|
2008-10-23 |
இந்த ஆவணத்தின் முக்கிய பகுதி SSL ஆற் பாதுகாக்கப்பட்டிருப்பினும், சில பகுதிகளுக்கு அந்தப் பாதுகாப்பில்லை.
|
|
63. |
GMT
|
|
2008-10-23 |
GMT
|
|
64. |
Certificate password
|
|
2008-10-23 |
சான்றிதழ் கடவுச்சொல்
|
|
65. |
KDE Certificate Request
|
|
2008-10-23 |
KDE SSL சான்றிதழ் கோரிக்கை
|
|
66. |
KDE Certificate Request - Password
|
|
2008-10-23 |
SSL சான்றிதழ் கோரிக்கை - கடவுச்சொல்
|
|
67. |
Unsupported key size.
|
|
2008-10-23 |
ஆதரவில்லா விசை அளவு
|
|
68. |
KDE
|
|
2008-10-23 |
KDE
|
|
69. |
Please wait while the encryption keys are generated...
|
|
2008-10-23 |
தயவு செய்து காத்திருக்கவும் மறையாக்க விசைகள் உருவாகின்றன...
|
|
70. |
Do you wish to store the passphrase in your wallet file?
|
|
2008-10-23 |
உங்கள் வாலட் கோப்பில் பாஸ்பேர்ஸ்சைச் சேமிக்க வேண்டுமா?
|
|
71. |
Store
|
|
2008-10-23 |
சேமிக்க
|
|
72. |
Do Not Store
|
|
2008-10-23 |
சேமிக்காதே
|
|
73. |
2048 (High Grade)
|
|
2008-10-23 |
2048 (உயர்தரம்)
|
|
74. |
1024 (Medium Grade)
|
|
2008-10-23 |
1024 (நடுத்தரம்)
|
|
75. |
768 (Low Grade)
|
|
2008-10-23 |
768 (கீழ்தரம்)
|
|
76. |
512 (Low Grade)
|
|
2008-10-23 |
512 (கீழ்தரம்)
|
|
77. |
No SSL support.
|
|
2008-10-23 |
மன்னிக்கவும், SSL இற்கு ஆதரவில்லை.
|
|
78. |
Certificate
|
|
2008-10-23 |
சான்றிதழ்
|
|
79. |
Save selection for this host.
|
|
2008-10-23 |
இக்கணினிக்குரிய தெரிவுகளைச் சேமி
|
|
80. |
Send certificate
|
|
2008-10-23 |
சான்றினைை அனுப்பக.
|
|
81. |
Do not send a certificate
|
|
2008-10-23 |
சான்றிதழை அனுப்பாதே
|
|
82. |
KDE SSL Certificate Dialog
|
|
2008-10-23 |
KDE SSL சான்றிதழ் உரையாடல்
|
|
83. |
The server <b>%1</b> requests a certificate.<br /><br />Select a certificate to use from the list below:
|
|
2008-10-23 |
வழங்கி <b>%1</b> சான்றொன்றினைக் கோருகிறது.<br /><br />கீழ் கண்டவற்றிலிருந்து சான்றொன்றினை தேர்வு செய்க:
|
|
84. |
1 day %2
%1 days %2
|
|
2008-10-23 |
1 நாள் %2
%1 நாட்கள் %2
|
|
93. |
Could not read %1.
|
|
2008-10-23 |
வாசிக்க முடியவில்லை%1
|
|
94. |
Could not write to %1.
|
|
2008-10-23 |
%1 இற்கு எழுத முடியவில்லை
|
|
95. |
Could not start process %1.
|
|
2008-10-23 |
%1 செயலை ஆரம்பிக்க முடியவில்லை
|
|
96. |
Internal Error
Please send a full bug report at http://bugs.kde.org
%1
|
|
2008-10-23 |
உள்ளகத் தவறு
தயவு செய்து முழுமையான பிழை அறிக்கையொன்றை http://bugs.kde.org-க்கு அனுப்பவும்
%1
|
|
97. |
Malformed URL %1.
|
|
2008-10-23 |
பிறழ் URL %1
|