|
1.
|
|
|
Installation Howto
|
|
|
Tag: title
|
|
|
|
Οδηγός εγκατάστασης
|
|
Translated by
yODesY
|
|
|
|
Located in
installation-howto.xml:5
|
|
2.
|
|
|
This document describes how to install &debian; &releasename; for the &arch-title; (<quote>&architecture;</quote>) with the new &d-i;. It is a quick walkthrough of the installation process which should contain all the information you will need for most installs. When more information can be useful, we will link to more detailed explanations in other parts of this document.
|
|
|
Tag: para
|
|
|
|
Το έγγραφο αυτό περιγράφει πώς να εγκαταστήσετε το &debian; &releasename; για την αρχιτεκτονική &arch-title; (<quote>&architecture;</quote>) με τον καινούριο &d-i;. Είναι μια γρήγορη περιδιάβαση στη διαδικασία εγκατάστασης και περιέχει όλες τις πληροφορίες που θα χρειαστείτε για την πλειοψηφία των εγκαταστάσεων. Όταν περισσότερες πληροφορίες μπορούν να σας φανούν χρήσιμες, θα γίνεται παραπομπή σε λεπτομερέστερες εξηγήσεις σε άλλα μέρη του παρόντος κειμένου.
|
|
Translated by
yODesY
|
|
|
|
Located in
installation-howto.xml:7
|
|
3.
|
|
|
Preliminaries
|
|
|
Tag: title
|
|
|
|
Προκαταρκτικά
|
|
Translated by
yODesY
|
|
|
|
Located in
installation-howto.xml:19
|
|
4.
|
|
|
<phrase condition="unofficial-build"> The debian-installer is still in a beta state. </phrase> If you encounter bugs during your install, please refer to <xref linkend="submit-bug"/> for instructions on how to report them. If you have questions which cannot be answered by this document, please direct them to the debian-boot mailing list (&email-debian-boot-list;) or ask on IRC (#debian-boot on the OFTC network).
|
|
|
Tag: para
|
|
|
|
<phrase condition="unofficial-build">Ο Εγκαταστάτης είναι ακόμα σε κατάσταση beta.</phrase> Αν αντιμετωπίσετε σφάλματα κατά την εγκατάσταση, παρακαλούμε δείτε το <xref linkend="submit-bug" /> για οδηγίες σχετικά με την αναφορά τους. Αν έχετε ερωτήσεις που δεν μπορούν να απαντηθούν από το παρόν έγγραφο, παρακαλούμε να τις απευθύνετε στη λίστα αλληλογραφίας debian-boot (&email-debian-boot-list;), ή στο αντίστοιχο κανάλι IRC (#debian-boot στο δίκτυο OFTC).
|
|
Translated by
yODesY
|
|
|
|
Located in
installation-howto.xml:20
|
|
5.
|
|
|
Booting the installer
|
|
|
Tag: title
|
|
|
|
Ξεκινώντας τον Εγκαταστάτη
|
|
Translated by
yODesY
|
|
|
|
Located in
installation-howto.xml:36
|
|
6.
|
|
|
<phrase condition="unofficial-build"> For some quick links to CD images, check out the <ulink url="&url-d-i;"> &d-i; home page</ulink>. </phrase> The debian-cd team provides builds of CD images using &d-i; on the <ulink url="&url-debian-cd;">Debian CD page</ulink>. For more information on where to get CDs, see <xref linkend="official-cdrom"/>.
|
|
|
Tag: para
|
|
|
|
<phrase condition="unofficial-build"> Για μερικούς γρήγορους συνδέσμους σε εικόνες CD, ελέγξτε την <ulink url="&url-d-i;">ιστοσελίδα του &d-i;</ulink>. </phrase> Η ομάδα debian-cd παρέχει εικόνες CD που χρησιμοποιούν τον &d-i; στην<ulink url="&url-debian-cd;">ιστοσελίδα Debian CD</ulink>. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το από πού μπορείτε να απόκτησετε τα CD, δείτε το <xref linkend="official-cdrom" />.
|
|
Translated by
yODesY
|
|
|
|
Located in
installation-howto.xml:37
|
|
7.
|
|
|
Some installation methods require other images than CD images. <phrase condition="unofficial-build"> The <ulink url="&url-d-i;">&d-i; home page</ulink> has links to other images. </phrase> <xref linkend="where-files"/> explains how to find images on Debian mirrors.
|
|
|
Tag: para
|
|
|
|
Μερικές μέθοδοι εγκατάστασης απαιτούν άλλου είδους εικόνες, και όχι εικόνες CD. <phrase condition="unofficial-build"> Η <ulink url="&url-d-i;">ιστοσελίδα του &d-i;</ulink> έχει συνδέσμους σε αυτές.</phrase> Το <xref linkend="where-files" /> εξηγεί πως να βρείτε εικόνες σε καθρέφτες του Debian.
|
|
Translated by
yODesY
|
|
|
|
Located in
installation-howto.xml:47
|
|
8.
|
|
|
The subsections below will give the details about which images you should get for each possible means of installation.
|
|
|
Tag: para
|
|
|
|
Τα ακόλουθα τμήματα περιέχουν λεπτομέρειες σχετικά με τις εικόνες που χρειάζονται για κάθε είδος εγκατάστασης.
|
|
Translated by
yODesY
|
|
|
|
Located in
installation-howto.xml:57
|
|
9.
|
|
|
CDROM
|
|
|
Tag: title
|
|
|
|
CDROM
|
|
Translated by
yODesY
|
|
|
|
Located in
installation-howto.xml:65
|
|
10.
|
|
|
There are two different netinst CD images which can be used to install &releasename; with the &d-i;. These images are intended to boot from CD and install additional packages over a network, hence the name 'netinst'. The difference between the two images is that on the full netinst image the base packages are included, whereas you have to download these from the web if you are using the business card image. If you'd rather, you can get a full size CD image which will not need the network to install. You only need the first CD of the set.
|
|
|
Tag: para
|
|
|
|
Υπάρχουν δύο διαφορετικές εικόνες netinst CD που μπορούν να χρησιμοποιηθούν για την εγκατάσταση του &releasename; με τον &d-i;. Αυτές προορίζονται για εκκίνηση από συσκευή CD και εγκατάσταση των υπόλοιπων πακέτων μέσω δικτύου, από κει και το όνομα 'netinst' (συντ. 'Δικτυακή Εγκατάσταση'). Η διαφορά μεταξύ των δύο εικόνων είναι ότι στην πλήρη εικόνα netinst συμπεριλαμβάνονται τα βασικά πακέτα, ενώ στην εικόνα business card αυτά τα πακέτα θα πρέπει να ληφθούν από το διαδίκτυο. Διαφορετικά, αν θέλετε, μπορείτε να απόκτησετε μια εικόνα CD πλήρους μεγέθους που δεν χρειάζεται δίκτυο για thn εγκατάσταση. Θα χρειαστείτε μόνο το πρώτο CD από το σετ.
|
|
Translated by
yODesY
|
|
|
|
Located in
installation-howto.xml:67
|