Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
110 of 441 results
1.
Booting the Installation System
Tag: title
インストールシステムの起動
Translated by KURASAWA Nozomu
Located in boot-installer.xml:4
2.
Booting the Installer on &arch-title;
Tag: title
&arch-title; でのインストーラの起動
Translated by KURASAWA Nozomu
Located in boot-installer.xml:9
3.
If you have any other operating systems on your system that you wish to keep (dual boot setup), you should make sure that they have been properly shut down <emphasis>before</emphasis> you boot the installer. Installing an operating system while another operating system is in hibernation (has been suspended to disk) could result in loss of, or damage to the state of the suspended operating system which could cause problems when it is rebooted.
Tag: para
システムに他のオペレーティングシステムがあり、共存 (デュアルブート) させる場合、インストーラを起動する<emphasis>前</emphasis>に、確実にシャットダウンしてください。他のオペレーティングシステムがハイバネーション (ディスクへのサスペンド) した状態で、オペレーティングシステムをインストールすると、再起動時に、サスペンドしたオペレーティングシステムの状態を、失ったり障害を与える可能性があります。
Translated by KURASAWA Nozomu
Located in boot-installer.xml:15
4.
For information on how to boot the graphical installer, see <xref linkend="graphical"/>.
Tag: para
グラフィカルインストーラで起動する方法は、<xref linkend="graphical"/> をご覧ください。
Translated by KURASAWA Nozomu
Located in boot-installer.xml:26
5.
Alpha Console Firmware
Tag: title
Alpha コンソールファームウェア
Translated by KURASAWA Nozomu
Located in boot-installer.xml:38
6.
Console firmware is stored in a flash ROM and started when an Alpha system is powered up or reset. There are two different console specifications used on Alpha systems, and hence two classes of console firmware available:
Tag: para
コンソールファームウェアはフラッシュ ROM に収められており、Alpha システムに電源が入ったときやリセットが行われたとき起動されます。Alpha システムで用いられているコンソールの仕様には異なるものが 2 つあり、コンソールファームウェアとしても以下の 2 種類が利用できます。
Translated by KURASAWA Nozomu
Located in boot-installer.xml:39
7.
<emphasis>SRM console</emphasis>, based on the Alpha Console Subsystem specification, which provides an operating environment for OpenVMS, Tru64 UNIX, and Linux operating systems.
Tag: para
<emphasis>SRM コンソール</emphasis>は、Alpha コンソールサブシステム仕様に基づいたもので、OpenVMS, Tru64 UNIX, Linux といった OS 用の動作環境を提供します。
Translated by KURASAWA Nozomu
Located in boot-installer.xml:49
8.
<emphasis>ARC, AlphaBIOS, or ARCSBIOS console</emphasis>, based on the Advanced RISC Computing (ARC) specification, which provides an operating environment for Windows NT.
Tag: para
<emphasis>ARC, AlphaBIOS, ARCSBIOS コンソール</emphasis>は、Advanced RISC Computing (ARC) コンソールサブシステム仕様に基づいたもので、Windows NT 用の動作環境を提供します。
Translated by KURASAWA Nozomu
Located in boot-installer.xml:56
9.
From the user's perspective, the most important difference between SRM and ARC is that the choice of console constrains the possible disk-partitioning scheme for the hard disk which you wish to boot off of.
Tag: para
ユーザから見た SRM と ARC の最も重要な相違点は、選択するコンソールによって、起動可能なディスクパーティション構造が異なってくる点です。
Translated by KURASAWA Nozomu
Located in boot-installer.xml:65
10.
ARC requires that you use an MS-DOS partition table (as created by <command>cfdisk</command>) for the boot disk. Therefore MS-DOS partition tables are the <quote>native</quote> partition format when booting from ARC. In fact, since AlphaBIOS contains a disk partitioning utility, you may prefer to partition your disks from the firmware menus before installing Linux.
Tag: para
ARC では、起動ディスクには (<command>cfdisk</command> などで作成した) MS-DOS パーティションテーブルを使わなければなりません。そのため ARC から起動する場合は、MS-DOS パーティションテーブルが <quote>ネイティブ</quote> なパーティションフォーマットになります。実際 AlphaBIOS にはディスクパーティションユーティリティが含まれているので、Linux をインストールする前に、ファームウェアのメニューからディスクのパーティションを作成するといいかも知れません。
Translated by KURASAWA Nozomu
Located in boot-installer.xml:72
110 of 441 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: KURASAWA Nozomu.