Translations by Seán de Búrca
Seán de Búrca has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
10. |
Invalid filename %s
|
|
2009-08-26 |
Ainm comhaid neamhbhailí %s
|
|
14. |
Operation was cancelled
|
|
2009-08-26 |
Cealaíodh an oibríocht
|
|
16. |
End of stream
|
|
2009-08-26 |
Críoch sraithe
|
|
25. |
Error initializing Avahi: %s
|
|
2009-08-26 |
Earráid agus Avahi á thúsú: %s
|
|
26. |
Error creating Avahi resolver: %s
|
|
2009-08-26 |
Earráid agus taifitheoir Avahi á chrúthú: %s
|
|
35. |
Error: %s
|
|
2008-09-04 |
Earráid: %s
|
|
41. |
/ on %s
|
|
2008-09-04 |
/ ar %s
|
|
47. |
Burn
|
|
2008-09-04 |
Dóigh
|
|
52. |
CD/DVD Creator
|
|
2008-09-04 |
Cruthaitheoir CD/DVD
|
|
53. |
File exists
|
|
2009-08-26 |
Tá an comhad ann
|
|
59. |
Not supported
|
|
2009-08-26 |
Gan tacaíocht
|
|
63. |
No drive specified
|
|
2009-08-26 |
Níor sonraíodh aon tiomántán
|
|
67. |
Audio Disc
|
|
2008-09-04 |
Diosca Fuaime
|
|
72. |
No such file
|
|
2009-08-26 |
Níl a leithéid de chomhad ann
|
|
75. |
Computer
|
|
2008-09-04 |
Ríomhaire
|
|
76. |
Filesystem
|
|
2008-09-04 |
Córas Comhad
|
|
84. |
HTTP Error: %s
|
|
2008-09-04 |
Earráid HTTP: %s
|
|
93. |
WebDAV on %s
|
|
2008-09-04 |
WebDAV ar %s
|
|
98. |
Local Network
|
|
2008-09-04 |
Líonra Logánta
|
|
100. |
Dns-SD
|
|
2008-09-04 |
Dns-SD
|
|
101. |
Network
|
|
2008-09-04 |
Líonra
|
|
106. |
Operation failed
|
|
2009-08-26 |
Theip an oibríocht
|
|
107. |
No space left on server
|
|
2009-08-26 |
Níl spás fágtha ar an bhfreastalaí
|
|
109. |
Permission denied
|
|
2009-08-26 |
Diúltaíodh cead
|
|
111. |
Invalid filename
|
|
2009-08-26 |
Ainm comhaid neamhbhailí
|
|
112. |
Invalid reply
|
|
2009-08-26 |
Freagra neamhbhailí
|
|
115. |
Enter password for ftp as %s on %s
|
|
2009-08-26 |
Iontráil focal faire do ftp mar %s ar %s
|
|
116. |
Enter password for ftp on %s
|
|
2009-08-26 |
Iontráil focal faire do ftp ar %s
|
|
117. |
Password dialog cancelled
|
|
2009-08-26 |
Cealaíodh an dialóg fhocail faire
|
|
118. |
ftp on %s
|
|
2008-09-04 |
ftp ar %s
|
|
119. |
ftp as %s on %s
|
|
2008-09-04 |
ftp mar %s ar %s
|
|
120. |
File is directory
|
|
2009-08-26 |
Is comhadlann é an comhad
|
|
124. |
%s: %d: Directory or file exists
|
|
2009-08-26 |
%s: %d: Tá an chomhadlann nó an comhad ann
|
|
125. |
%s: %d: No such file or directory
|
|
2009-08-26 |
%s: %d: Níl a leithéid de chomhad nó de chomhadlann ann
|
|
126. |
%s: %d: Invalid filename
|
|
2008-09-04 |
%s: %d: Ainm comhaid neamhbhailí
|
|
127. |
%s: %d: Not Supported
|
|
2009-08-26 |
%s: %d: Gan Tacaíocht
|
|
128. |
Digital Camera (%s)
|
|
2008-09-04 |
Ceamara Digiteach (%s)
|
|
129. |
%s Camera
|
|
2008-09-04 |
Ceamara %s
|
|
130. |
%s Audio Player
|
|
2008-09-04 |
Seinnteoir Fuaime %s
|
|
131. |
Camera
|
|
2008-09-04 |
Ceamara
|
|
132. |
Audio Player
|
|
2008-09-04 |
Seinnteoir Fuaime
|
|
133. |
No device specified
|
|
2009-08-26 |
Níor sonraíodh aon ghléas
|
|
134. |
Cannot create gphoto2 context
|
|
2009-08-26 |
Ní féidir comhthéacs gphoto2 a chruthú
|
|
135. |
Error creating camera
|
|
2008-09-04 |
Earráid agus ceamara á chruthú
|
|
140. |
Error initializing camera
|
|
2009-08-26 |
Earráid agus ceamara á thúsú
|
|
141. |
gphoto2 mount on %s
|
|
2009-08-26 |
feiste gphoto2 ar %s
|
|
142. |
No camera specified
|
|
2009-08-26 |
Níor sonraíodh aon cheamara
|
|
143. |
Error creating file object
|
|
2009-08-26 |
Earráid agus réad comhaid á chruthú
|
|
144. |
Error getting file
|
|
2009-08-26 |
Earráid agus comhad á fháil
|
|
145. |
Error getting data from file
|
|
2009-08-26 |
Earráid agus sonraí á fháil ón gcomhad
|