Translations by Friedel Wolff
Friedel Wolff has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
10. |
Invalid filename %s
|
|
2010-10-02 |
Ongeldige lêernaam %s
|
|
14. |
Operation was cancelled
|
|
2010-10-02 |
Bewerking is gekanselleer
|
|
15. |
Error in stream protocol: %s
|
|
2010-10-02 |
Fout in stroomprotokol: %s
|
|
16. |
End of stream
|
|
2010-10-02 |
Einde van stroom
|
|
21. |
Error creating socket: %s
|
|
2010-10-02 |
Fout met skep van sok: %s
|
|
23. |
Invalid file info format
|
|
2010-10-02 |
Ongeldige lêerinligtingformaat
|
|
25. |
Error initializing Avahi: %s
|
|
2010-10-02 |
Fout met inisialisering van Avahi: %s
|
|
35. |
Error: %s
|
|
2010-10-02 |
Fout: %s
|
|
41. |
/ on %s
|
|
2010-10-02 |
/ op %s
|
|
42. |
No hostname specified
|
|
2010-10-02 |
Geen gasheernaam gespesifiseer nie
|
|
44. |
File doesn't exist
|
|
2010-10-02 |
Lêer bestaan nie
|
|
45. |
Can't open directory
|
|
2010-10-02 |
Kan nie gids open nie
|
|
46. |
The file is not a directory
|
|
2010-10-02 |
Die lêer is nie 'n gids nie
|
|
47. |
Burn
|
|
2010-10-02 |
Skryf
|
|
48. |
Unable to create temporary directory
|
|
2010-10-02 |
Kan nie tydelike gids skep nie
|
|
50. |
Directory not empty
|
|
2010-10-02 |
Gids nie leeg nie
|
|
51. |
Can't copy file over directory
|
|
2010-10-02 |
Kan nie lêer oor 'n gids kopieer nie
|
|
52. |
CD/DVD Creator
|
|
2010-10-02 |
CD/DVD-bouer
|
|
53. |
File exists
|
|
2010-10-02 |
Lêer bestaan
|
|
56. |
Can't copy directory over directory
|
|
2010-10-02 |
Kan nie 'n gids oor 'n gids kopieer nie
|
|
57. |
Target file exists
|
|
2010-10-02 |
Teiken lêer bestaan
|
|
58. |
Can't recursively copy directory
|
|
2010-10-02 |
Kan nie gids rekursief kopieer nie
|
|
59. |
Not supported
|
|
2010-10-02 |
Nie ondersteun nie
|
|
64. |
Cannot find drive %s
|
|
2010-10-02 |
Kan nie aandrywer %s vind nie
|
|
65. |
Drive %s does not contain audio files
|
|
2010-10-02 |
Aandrywer %s bevat nie oudiolêers nie
|
|
67. |
Audio Disc
|
|
2010-10-02 |
Oudioskyf
|
|
68. |
File system is busy: %d open file
File system is busy: %d open files
|
|
2010-10-02 |
Lêerstelsel is besig: %d oop lêer
Lêerstelsel is besig: %d oop lêers
|
|
70. |
Error from 'paranoia' on drive %s
|
|
2010-10-02 |
Fout vanaf 'paranoia' op aandrywer %s
|
|
73. |
The file does not exist or isn't an audio track
|
|
2010-10-02 |
Die lêer bestaan nie of is nie 'n oudiosnit nie
|
|
75. |
Computer
|
|
2010-10-02 |
Rekenaar
|
|
78. |
Internal error: %s
|
|
2010-10-02 |
Interne fout: %s
|
|
80. |
No media in the drive
|
|
2010-10-02 |
Geen media in die aandrywer nie
|
|
83. |
Can't eject file
|
|
2010-10-02 |
Kan nie lêer uitskiet nie
|
|
84. |
HTTP Error: %s
|
|
2010-10-02 |
HTTP-fout: %s
|
|
85. |
Could not parse response
|
|
2010-10-02 |
Kon nie antwoord ontleed nie
|
|
86. |
Empty response
|
|
2010-10-02 |
Leë antwoord
|
|
87. |
Unexpected reply from server
|
|
2010-10-02 |
Onverwagse antwoord vanaf bediener
|
|
88. |
Response invalid
|
|
2010-10-02 |
Antwoord is ongeldig
|
|
89. |
WebDAV share
|
|
2010-10-02 |
WebDAV-deelgids
|
|
90. |
Enter password for %s
|
|
2010-10-02 |
Gee wagwoord vir %s
|
|
91. |
Please enter proxy password
|
|
2010-10-02 |
Gee die wagwoord vir die instaanbediener
|
|
92. |
Not a WebDAV enabled share
|
|
2010-10-02 |
Nie 'n WebDAV-geaktiveerde deelgids nie
|
|
93. |
WebDAV on %s
|
|
2010-10-02 |
WebDAV op %s
|
|
94. |
Could not create request
|
|
2010-10-02 |
Kon nie versoek skep nie
|
|
95. |
Target file already exists
|
|
2010-10-02 |
Teikenlêer bestaan reeds
|
|
96. |
The file was externally modified
|
|
2010-10-02 |
Die lêer is ekstern gewysig
|
|
97. |
Backup file creation failed
|
|
2010-10-02 |
Kon nie rugsteunlêer skep nie
|
|
98. |
Local Network
|
|
2010-10-02 |
Plaaslike netwerk
|
|
99. |
Can't monitor file or directory.
|
|
2010-10-02 |
Kan nie die lêer of gids monitor nie.
|
|
100. |
Dns-SD
|
|
2010-10-02 |
DNS-SD
|