Translations by Jennie Petoumenou

Jennie Petoumenou has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 260 results
1.
Create, reorganize, and delete partitions
2009-02-24
Δημιουργία, επεξεργασία και διαγραφή κατατμήσεων
3.
Free Space Preceding (MiB):
2009-02-24
Ελεύθερος χώρος που προηγείται (MiB):
4.
New Size (MiB):
2009-02-24
Νέο μέγεθος (MiB):
5.
Free Space Following (MiB):
2009-02-24
Ελεύθερος χώρος που ακολουθεί (MiB):
8.
Resize/Move
2009-02-24
Αλλαγή μεγέθους / Μετακίνηση
9.
Minimum Size: %1 MiB
2009-02-24
Ελάχιστο μέγεθος: %1 MiB
10.
Maximum Size: %1 MiB
2009-02-24
Μέγιστο μέγεθος: %1 MiB
11.
Create partition table on %1
2009-02-24
Νέος πίνακας κατατμήσεων στο %1
12.
WARNING: This will ERASE ALL DATA on the ENTIRE DISK %1
2009-02-24
ΠΡΟΣΟΧΗ: Αυτό θα ΔΙΑΓΡΑΨΕΙ ΟΛΑ ΤΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ ΣΕ ΟΛΟΚΛΗΡΟ ΤΟ ΔΙΣΚΟ %1
13.
Default is to create an msdos partition table.
2009-02-24
Η προεπιλεγμένη ρύθμιση δημιουργεί πίνακα κατατμήσεων msdos.
15.
Select new partition table type:
2009-02-24
Επιλογή νέου τύπου πίνακα κατατμήσεων:
16.
Choosing the Create button will IMMEDIATELY ERASE ALL DATA on disk %1
2009-02-24
Αν πιέσετε το κουμπί Δημιουργία, ΘΑ ΔΙΑΓΡΑΦΟΥΝ ΑΜΕΣΩΣ ΟΛΑ ΤΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ στο δίσκο %1
18.
Paste %1
2009-02-24
Επικόλληση του %1
19.
Information about %1
2009-02-24
Πληροφορίες για το %1
20.
Warning:
2009-02-24
Προσοχή:
21.
File System:
2009-02-24
Σύστημα αρχείων:
23.
Used:
2009-02-24
Χρησιμοποιούνται:
24.
Unused:
2009-02-24
Δε χρησιμοποιούνται:
28.
Busy (At least one logical partition is mounted)
2009-02-24
Απασχολημένο (είναι προσαρτημένη τουλάχιστον μία λογική κατάτμηση)
30.
Mounted on %1
2009-02-24
Προσαρτημένο στο %1
31.
Not busy (There are no mounted logical partitions)
2009-02-24
Μη απασχολημένο (Δεν υπάρχουν λογικές κατατμήσεις προσαρτημένες)
34.
Label:
2009-02-24
Ετικέτα:
35.
UUID:
2009-02-24
UUID:
39.
Set partition label on %1
2009-02-24
Ορισμός της ετικέτας της κατάτμησης στο %1
40.
Create new Partition
2009-02-24
Δημιουργία νέας κατάτμησης
42.
Primary Partition
2009-02-24
Πρωτεύουσα κατάτμηση
43.
Logical Partition
2009-02-24
Λογική κατάτμηση
44.
Extended Partition
2009-02-24
Εκτεταμένη κατάτμηση
45.
New Partition #%1
2009-02-24
Νέα κατάτμηση #%1
46.
Resize/Move %1
2009-02-24
Αλλαγή μεγέθους / Μετακίνηση %1
47.
Resize %1
2009-02-24
Αλλαγή μεγέθους %1
49.
Applying all listed operations.
2009-02-24
Εφαρμογή όλων των εργασιών στη λίστα.
50.
Depending on the amount and type of operations this might take a long time.
2009-02-24
Ανάλογα με τον αριθμό και τον τύπο των εργασιών, αυτή η διαδικασία μπορεί να είναι αρκετά χρονοβόρα.
51.
Completed Operations:
2009-02-24
Ολοκληρωμένες εργασίες:
54.
_Save Details
2009-02-24
Απο_θήκευση λεπτομερειών
55.
Operation cancelled
2009-02-24
Ακυρώθηκε η εργασία
56.
All operations successfully completed
2009-02-24
Όλες οι εργασίες ολοκληρώθηκαν με επιτυχία
57.
%1 warning
%1 warnings
2009-02-24
%1 προειδοποίηση
%1 προειδοποιήσεις
58.
An error occurred while applying the operations
2009-02-24
Προέκυψε σφάλμα κατά την εφαρμογή των εργασιών
59.
See the details for more information.
2009-02-24
Δείτε τις λεπτομέρειες για περισσότερες πληροφορίες.
60.
IMPORTANT
2009-02-24
ΠΡΟΣΟΧΗ
61.
If you want support, you need to provide the saved details!
2009-02-24
Για να λάβετε υποστήριξη πρέπει να παράσχετε τις αποθηκευμένες λεπτομέρειες!
62.
See %1 for more information.
2009-02-24
Δείτε το %1 για περισσότερες πληροφορίες.
63.
Are you sure you want to cancel the current operation?
2009-02-24
Σίγουρα θέλετε να ακυρώσετε την τρέχουσα εργασία;
64.
Canceling an operation might cause SEVERE file system damage.
2009-02-24
Η ακύρωση μιας εργασίας μπορεί να προκαλέσει ΣΗΜΑΝΤΙΚΟΤΑΤΕΣ βλάβες στο σύστημα αρχείων.
65.
Continue Operation
2009-02-24
Συνέχιση εργασίας
66.
Cancel Operation
2009-02-24
Ακύρωση εργασίας
67.
Save Details
2009-02-24
Αποθήκευση λεπτομερειών
68.
GParted Details
2009-02-24
Λεπτομέρειες GParted
70.
Libparted
2009-02-24
Libparted