Translations by Andrej Tobola

Andrej Tobola has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

140 of 40 results
152.
_Unlock
2008-02-23
_Odomknúť
158.
Could not authenticate
2008-02-25
Nie je možné vykonať overenie
2008-02-25
Nie je možné vykonať overenie
2008-02-25
Nie je možné vykonať overenie
159.
An unexpected error has occurred.
2008-02-25
Vyskytla sa neočakávaná chyba.
162.
The configuration could not be saved
2008-02-25
Nebolo možné uložiť konfiguráciu
2008-02-25
Nebolo možné uložiť konfiguráciu
2008-02-25
Nebolo možné uložiť konfiguráciu
165.
The system configuration has potentially changed.
2008-02-25
Systémová konfigurácia bola zmenená.
2008-02-25
Systémová konfigurácia bola zmenená.
2008-02-25
Systémová konfigurácia bola zmenená.
166.
Update content? This will lose any modification in course.
2008-02-25
Aktualizovať obsah? Touto akciou stratíte všetky úpravy.
2008-02-25
Aktualizovať obsah? Touto akciou stratíte všetky úpravy.
2008-02-25
Aktualizovať obsah? Touto akciou stratíte všetky úpravy.
184.
Serial modem
2008-02-25
Modem na sériovom porte
2008-02-25
Modem na sériovom porte
2008-02-25
Modem na sériovom porte
185.
PPPoE
2008-02-25
PPPoE
186.
%s Properties
2008-02-25
Vlastnosti %s
208.
_Location name:
2008-02-25
_Názov umiestnenia:
2008-02-25
_Názov umiestnenia:
2008-02-25
_Názov umiestnenia:
257.
Automated crash reports support
2008-02-25
Automatizovaná podpora správ o zlyhaní
2008-02-25
Automatizovaná podpora správ o zlyhaní
2008-02-25
Automatizovaná podpora správ o zlyhaní
275.
Account information resolver
2008-02-25
Riešiteľ informácií o účte
2008-02-25
Riešiteľ informácií o účte
2008-02-25
Riešiteľ informácií o účte
315.
Services Settings
2008-02-25
Nastavenie služieb
2008-02-25
Nastavenie služieb
2008-02-25
Nastavenie služieb
320.
_Share Folder...
2008-02-25
Zdieľaný adre_sár...
2008-02-25
Zdieľaný adre_sár...
2008-02-25
Zdieľaný adre_sár...
326.
Configure which folders are available for your network neighborhood
2008-02-25
Nastaviť, ktoré priečinky budú dostupné pre okolité počítače
2008-02-25
Nastaviť, ktoré priečinky budú dostupné pre okolité počítače
2008-02-25
Nastaviť, ktoré priečinky budú dostupné pre okolité počítače
341.
Please install and activate NTP support in the system to enable synchronization of your local time server with internet time servers.
2008-02-25
Prosím, nainštalujte a aktivujte podporu pre NTP, aby ste mohli synchronizovať váš lokálny časový server s internetovými časovými servermi.
2008-02-25
Prosím, nainštalujte a aktivujte podporu pre NTP, aby ste mohli synchronizovať váš lokálny časový server s internetovými časovými servermi.
2008-02-25
Prosím, nainštalujte a aktivujte podporu pre NTP, aby ste mohli synchronizovať váš lokálny časový server s internetovými časovými servermi.