Translations by Ignacio Casal Quinteiro
Ignacio Casal Quinteiro has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2. |
Add Startup Program
|
|
2006-03-20 |
Engadir programa de inicio
|
|
3. |
Edit Startup Program
|
|
2006-03-20 |
Editar programa de inicio
|
|
2006-03-20 |
Editar programa de inicio
|
|
2006-03-20 |
Editar programa de inicio
|
|
2006-03-20 |
Editar programa de inicio
|
|
5. |
The name of the startup program cannot be empty
|
|
2007-04-05 |
O comando de inicio non pode estar baleiro
|
|
6. |
The startup command cannot be empty
|
|
2007-06-02 |
O comando de inicio non pode estar baleiro
|
|
2007-06-02 |
O comando de inicio non pode estar baleiro
|
|
2007-06-02 |
O comando de inicio non pode estar baleiro
|
|
2006-03-20 |
O comando inicial non pode estar baleiro
|
|
8. |
Enabled
|
|
2007-04-05 |
Activado
|
|
10. |
Program
|
|
2006-03-20 |
Programa
|
|
14. |
AT SPI Registry Wrapper
|
|
2008-10-12 |
Envolvente de rexistro AT SPI
|
|
2008-10-12 |
Envolvente de rexistro AT SPI
|
|
15. |
GNOME Settings Daemon Helper
|
|
2008-10-12 |
Axudante do daemon do xestor de preferencias de Gnome
|
|
2008-10-12 |
Axudante do daemon do xestor de preferencias de Gnome
|
|
20. |
If enabled, gnome-session will prompt the user before ending a session.
|
|
2007-06-02 |
Se está activada, o gnome-session preguntará ao usuario antes de terminar unha sesión.
|
|
2006-03-20 |
Se está activada, gnome-session preguntará ao usuario antes de terminar unha sesión.
|
|
21. |
If enabled, gnome-session will save the session automatically. Otherwise, the logout dialog will have an option to save the session.
|
|
2007-06-02 |
Se está activada, o gnome-session gardará a sesión automaticamente. En caso contrario, o diálogo de saída terá unha opción para gardar a sesión.
|
|
2006-03-20 |
Se está activada, gnome-session gardará a sesión automaticamente. Se non, o diálogo de saída terá unha opción para gardar a sesión.
|
|
24. |
Logout prompt
|
|
2006-03-20 |
Preguntar ao saír
|
|
2006-03-20 |
Preguntar ao saír
|
|
2006-03-20 |
Preguntar ao saír
|
|
2006-03-20 |
Preguntar ao saír
|
|
26. |
Preferred Image to use for login splash screen
|
|
2007-06-02 |
Imaxe preferida para usar na pantalla de presentación ao iniciar a sesión
|
|
2006-03-20 |
Imaxe preferida para a pantalla de presentación
|
|
28. |
Save sessions
|
|
2006-03-20 |
Gardar sesións
|
|
2006-03-20 |
Gardar sesións
|
|
2006-03-20 |
Gardar sesións
|
|
2006-03-20 |
Gardar sesións
|
|
29. |
Show the splash screen
|
|
2007-06-02 |
Mostrar a pantalla de presentación
|
|
2006-03-20 |
Mostrar pantalla de presentación
|
|
30. |
Show the splash screen when the session starts up
|
|
2006-03-20 |
Mostrar a pantalla de presentación ao iniciar a sesión
|
|
35. |
This is a relative path value based off the $datadir/pixmaps/ directory. Sub-directories and image names are valid values. Changing this value will effect the next session login.
|
|
2007-06-02 |
Este é un camiño relativo baseado no directorio $datadir/pixmaps/. Os subdirectorios e os nomes de imaxes son valores válidos. As modificacións deste valor serán efectivas a partir do seguinte inicio de sesión.
|
|
2006-03-20 |
Esta é unha ruta relativa basada no directorio $datadir/pixmaps/. Os subdirectorios e os nomes de imaxes son valores válidos. Os cambios deste valor surtirán efecto a partir do seguinte inicio de sesión.
|
|
37. |
Window Manager
|
|
2007-06-02 |
Xestor de ventás
|
|
2007-06-02 |
Xestor de ventás
|
|
2007-06-02 |
Xestor de ventás
|
|
2006-03-20 |
Xestor de fiestras
|
|
42. |
Additional startup _programs:
|
|
2007-06-02 |
_Programas de inicio adicionais:
|
|
2006-03-20 |
_Outros programas de inicio:
|
|
48. |
Startup Programs
|
|
2006-03-20 |
Programas de inicio
|
|
68. |
Unknown
|
|
2006-03-20 |
Descoñecido
|
|
105. |
GConf key used to lookup default session
|
|
2008-09-19 |
A chave de GConf para buscar a sesión predeterminada
|
|
2008-09-19 |
A chave de GConf para buscar a sesión predeterminada
|
|
110. |
GNOME Splash Screen
|
|
2008-10-12 |
Pantalla de benvida de Gnome
|
|
2008-10-12 |
Pantalla de benvida de Gnome
|
|
111. |
Log out
|
|
2008-09-19 |
Terminar a sesión
|
|
112. |
Log out, ignoring any existing inhibitors
|
|
2008-09-19 |
Terminar sesión, ignorando calquer inhibidor existente
|
|
2008-09-19 |
Terminar sesión, ignorando calquer inhibidor existente
|