Translations by Sense Egbert Hofstede
Sense Egbert Hofstede has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
78. |
Lock Screen
|
|
2011-03-19 |
Skerm skoattelje
|
|
79. |
Cancel
|
|
2011-03-19 |
Ôfbrekke
|
|
80. |
You will be automatically logged out in %d second.
You will be automatically logged out in %d seconds.
|
|
2016-09-04 |
Jo wurde automatysk ôfmelde yn %d sekonde.
Jo wurde automatysk ôfmelde yn %d sekonde.
|
|
81. |
This system will be automatically shut down in %d second.
This system will be automatically shut down in %d seconds.
|
|
2011-03-20 |
Dit systeem sil automatysk ôfsluten wurde yn %d sekonde.
Dit systeem sil automatysk ôfsluten wurde yn %d sekonde.
|
|
83. |
You are currently logged in as "%s".
|
|
2011-03-19 |
Jo binne no oanmeld as "%s"
|
|
84. |
Log Out of the Session
|
|
2011-03-19 |
Ôfmelde fan de sesje
|
|
85. |
_Log Out
|
|
2011-03-19 |
Ôfme_lde
|
|
87. |
_Switch User
|
|
2016-09-04 |
Brûker _skeakelje?
|
|
90. |
_Shut Down
|
|
2011-03-19 |
Ôf_slúte
|
|
92. |
_Restart
|
|
2016-09-04 |
Opnij sta_rte
|
|
94. |
S_uspend
|
|
2011-03-19 |
Ûnderbrekke
|
|
95. |
Suspends your session quickly, using minimal power while the computer stands by.
|
|
2011-03-19 |
Ûnderbrekt fluch jo sesje , minimaal brûk meitsjend fan enerzjy wylst de computer steande by is.
|
|
96. |
_Hibernate
|
|
2016-09-04 |
Sliepe
|
|
97. |
Suspends your session, using no power until the computer is restarted.
|
|
2011-03-19 |
Ûnderbrekt jo sesje, gjin brûk meitsjend fan enerzjy oant de kompjûter opnij starte is..
|
|
100. |
Refusing new client connection because the session is currently being shut down
|
|
2011-03-19 |
Weigert nije ferbining mei klant omdat de sesje no ôfsluten wurd
|
|
101. |
Could not create ICE listening socket: %s
|
|
2016-09-04 |
Koe net ICE-lústerjende hâlder oanmeitsje: %s
|
|
102. |
Unable to start login session (and unable to connect to the X server)
|
|
2016-09-04 |
Kin oanmeldsesje net starte (en kin gjin kontakt mei de X-tsjinner meitsje)
|
|
104. |
Override standard autostart directories
|
|
2016-09-04 |
Standert autostarttriemtafels oerwâldzje
|
|
106. |
Enable debugging code
|
|
2011-03-19 |
Útbrekkoade ynskeakelje
|
|
107. |
Do not load user-specified applications
|
|
2016-09-04 |
Net troch de brûker oantsjutte programma's lade
|
|
2011-03-20 |
Brûker-ynstelde tapassingen net lade
|
|
108. |
- the GNOME session manager
|
|
2016-09-04 |
- de Gnome sesjebehearder
|
|
2011-03-19 |
- de Gnome Sesjebehearder
|
|
112. |
Log out, ignoring any existing inhibitors
|
|
2011-03-19 |
Ôfmelde, alle besteande ferbieders negearjend
|
|
116. |
Set the current session name
|
|
2011-03-19 |
Set de hjoeddeiske sesjenamme
|
|
121. |
Program called with conflicting options
|
|
2016-09-04 |
Programma oanroppen mei stridige opsjes
|