Translations by Daniel Martinez
Daniel Martinez has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Select Command
|
|
2016-09-04 |
Seleccionar comando
|
|
2. |
Add Startup Program
|
|
2016-09-04 |
Adhibir programa a l'encieto
|
|
3. |
Edit Startup Program
|
|
2016-09-04 |
Editar programa a l'encieto
|
|
4. |
No description
|
|
2016-09-04 |
Sin descripción
|
|
6. |
The startup command cannot be empty
|
|
2016-09-04 |
O comando d'encieto no puet estar vuedo
|
|
7. |
The startup command is not valid
|
|
2016-09-04 |
O comando d'encieto no ye valido
|
|
8. |
Enabled
|
|
2016-09-04 |
Enchegau
|
|
9. |
Icon
|
|
2016-09-04 |
Icono
|
|
10. |
Program
|
|
2016-09-04 |
Programa
|
|
11. |
Startup Applications Preferences
|
|
2016-09-04 |
Preferencias d'as aplicacions a l'encieto
|
|
12. |
Version of this application
|
|
2016-09-04 |
Versión d'ista aplicación
|
|
16. |
GNOME
|
|
2016-09-04 |
GNOME
|
|
17. |
This session logs you into GNOME
|
|
2016-09-04 |
Ista sesión accede a GNOME
|
|
40. |
Choose what applications to start when you log in
|
|
2016-09-04 |
Esleye qué aplicacions rancar en encetar a sesión
|
|
41. |
Startup Applications
|
|
2016-09-04 |
Aplicacions a l'encieto
|
|
42. |
Additional startup _programs:
|
|
2016-09-04 |
_Programas adicionals ta encetar:
|
|
44. |
Co_mmand:
|
|
2016-09-04 |
Co_mando:
|
|
45. |
Comm_ent:
|
|
2016-09-04 |
Com_entario:
|
|
46. |
Options
|
|
2016-09-04 |
Opcions
|
|
48. |
Startup Programs
|
|
2016-09-04 |
Programas a l'encieto
|
|
49. |
_Automatically remember running applications when logging out
|
|
2016-09-04 |
Remerar _automaticament as aplicacions en execución a lo salir d'a sesión
|
|
50. |
_Name:
|
|
2016-09-04 |
_Nombre:
|
|
52. |
File is not a valid .desktop file
|
|
2016-09-04 |
O fichero no ye un fichero .desktop valido
|
|
53. |
Unrecognized desktop file Version '%s'
|
|
2016-09-04 |
No se reconoixe a versión '%s' d'o fichero desktop
|
|
54. |
Starting %s
|
|
2016-09-04 |
Encetando %s
|
|
55. |
Application does not accept documents on command line
|
|
2016-09-04 |
l'aplicación no accepta documentos en a linia de comandos
|
|
56. |
Unrecognized launch option: %d
|
|
2016-09-04 |
Opción de lanzamiento no reconoixida: %d
|
|
57. |
Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry
|
|
2016-09-04 |
No se pueden pasar os URI de documentos a dentradas d'escritorio Type=Link
|
|
58. |
Not a launchable item
|
|
2016-09-04 |
No ye un elemento lanzable
|
|
59. |
Disable connection to session manager
|
|
2016-09-04 |
Desactivar a connexión con o chestor de sesions
|
|
60. |
Specify file containing saved configuration
|
|
2016-09-04 |
Especifica o fichero que contién a configuración alzada
|
|
61. |
FILE
|
|
2016-09-04 |
FICHERO
|
|
62. |
Specify session management ID
|
|
2016-09-04 |
Especifica l'ID de chestión d'a sesión
|
|
63. |
ID
|
|
2016-09-04 |
ID
|
|
68. |
Unknown
|
|
2016-09-04 |
Desconoixiu
|
|
69. |
A program is still running:
|
|
2016-09-04 |
Encara se ye executando un programa:
|
|
70. |
Some programs are still running:
|
|
2016-09-04 |
Encara se son executando qualques programas:
|
|
72. |
Switch User Anyway
|
|
2016-09-04 |
Cambiar usuario de todas trazas
|
|
74. |
Suspend Anyway
|
|
2016-09-04 |
Suspender de todas trazas
|
|
75. |
Hibernate Anyway
|
|
2016-09-04 |
Hibernar de todas trazas
|
|
78. |
Lock Screen
|
|
2016-09-04 |
Bloquiar pantalla
|
|
79. |
Cancel
|
|
2016-09-04 |
Cancelar
|
|
80. |
You will be automatically logged out in %d second.
You will be automatically logged out in %d seconds.
|
|
2016-09-04 |
Saldrás automaticament d'a sesión en %d segundo.
Saldrás automaticament d'a sesión en %d segundos.
|
|
81. |
This system will be automatically shut down in %d second.
This system will be automatically shut down in %d seconds.
|
|
2016-09-04 |
O sistema s'amortará automaticament en %d segundo.
O sistema s'amortará automaticament en %d segundos.
|
|
83. |
You are currently logged in as "%s".
|
|
2016-09-04 |
Has encetau sesión como «%s».
|
|
85. |
_Log Out
|
|
2016-09-04 |
T_rancar a sesión
|
|
87. |
_Switch User
|
|
2016-09-04 |
Ca_mbiar d'usuario
|
|
90. |
_Shut Down
|
|
2016-09-04 |
_Amortar
|
|
92. |
_Restart
|
|
2016-09-04 |
_Reenchegar
|
|
94. |
S_uspend
|
|
2016-09-04 |
_Suspender
|