Translations by Umarzuki Bin Mochlis Moktar

Umarzuki Bin Mochlis Moktar has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 106 results
1.
Screensaver
2011-05-27
Penyelamat skrin
6.
Regard the computer as _idle after:
2011-05-27
Anggap komputer sebaga_i melahu selepas:
7.
Screensaver Preferences
2011-05-27
Keutamaan Penyelamat skrin
8.
Screensaver Preview
2011-05-27
Pralihat Penyelamat Skrin
9.
_Activate screensaver when computer is idle
2011-05-27
_Aktifkan penyelamatskrin bila komputer melahu
10.
_Lock screen when screensaver is active
2011-05-27
Kunci skrin bi_la penyelamatskrin aktif
11.
_Preview
2011-05-27
_Pralihat
12.
_Screensaver theme:
2011-05-27
Tema penyelamat _skrin
13.
Screensaver themes
2011-05-27
Tema-tema penyelamat skrin
14.
Screensavers
2011-05-27
Penyelamat skrin
15.
Activate when idle
2011-05-27
Aktifkan bila melahu
16.
Allow embedding a keyboard into the window
2011-05-27
Benar membenamkan papankekunci ke dalam tetingkap
17.
Allow logout
2011-05-27
Benarkan logkeluar
18.
Allow user switching
2011-05-27
Benarkan pertukaran pengguna
19.
Embedded keyboard command
2011-05-27
Arahan terbenam papan kekunci
20.
Lock on activation
2011-05-27
Kunci semasa pengaktifan
21.
Logout command
2011-05-27
Arahan logkeluar
23.
Screensaver theme selection mode
2011-05-27
Mod pemilihan tema penyelamatskrin
24.
Set this to TRUE to activate the screensaver when the session is idle.
2011-05-27
Tetapkan ini kepada TRUE untuk mengaktifkan penyelamatskrin bila sesi sedang melahu.
25.
Set this to TRUE to allow embedding a keyboard into the window when trying to unlock. The "keyboard_command" key must be set with the appropriate command.
2011-05-27
Tetapkan ini kepada TRUE untuk membenarkan pembenaman papan kekunci ke dalam tetingkap bila cuba membuka kunci. Kekunci "keyboard_command" mesti ditetapkan dengan arahan yang sesuai.
26.
Set this to TRUE to lock the screen when the screensaver goes active.
2011-05-27
Tetapkan ini kepada TRUE untuk mengunci skrin bila penyelamatskrin aktif.
27.
Set this to TRUE to offer an option in the unlock dialog to switch to a different user account.
2011-05-27
Tetapkan ini kepada TRUE untuk menawarkan pilihan didalam dialog buka kunci untuk tukar ke akaun pengguna berlainan.
29.
The command that will be run, if the "embedded_keyboard_enabled" key is set to TRUE, to embed a keyboard widget into the window. This command should implement an XEMBED plug interface and output a window XID on the standard output.
2011-05-27
Arahan yang akan dijalankan akan membenamkan wijet papankekunci kedalam tetingkap jika kekunci "embedded_keyboard_enabled" ditetapkan kepada TRUE. Arahan ini akan melaksanakan satu antaramuka pemalam XEMBED dan output sebuah tetingkap XID ke output piawai.
30.
The command to invoke when the logout button is clicked. This command should simply log the user out without any interaction. This key has effect only if the "logout_enable" key is set to TRUE.
2011-05-27
Arahan untuk dibangkitkan bile butang logkeluar diklik. Arahan ini akan melog pengguna tanpa sebarang interaksi. Kekunci ini berkesan hanya jika kekunci "logout_enable" ditetapkan ke TRUE.
31.
The number of minutes after screensaver activation before locking the screen.
2011-05-27
Bilangan dalam minit selepas pengaktifan penyelamatskrin sebelum penguncian skrin.
33.
The number of minutes of inactivity before the session is considered idle.
2011-05-27
Bilangan dalam minit ketidakatifan sebelum sesi dianggap melahu.
34.
The number of minutes to run before changing the screensaver theme.
2011-05-27
Bilangan dalam minit untuk dilajankan sebelum menukar tema penyelamatskrin.
37.
The selection mode used by screensaver. May be "blank-only" to enable the screensaver without using any theme on activation, "single" to enable screensaver using only one theme on activation (specified in "themes" key), and "random" to enable the screensaver using a random theme on activation.
2011-05-27
Mod pemilihan digunakan oleh penyelamaatskrin. "blank-only" untuk benarkan penyelamatskrin tanpa menggunkan sebarang tema semasa pengaktifan, "single" untuk benarkan penyelamatskrin menggunakan hanya satu tema semasa pengaktifan (ditetapkan didalam kekunci "themes") dan "random" untuk benarkan penyelamatskrin menggunakan tema rawak semasa pengaktifan.
40.
This key specifies the list of themes to be used by the screensaver. It's ignored when "mode" key is "blank-only", should provide the theme name when "mode" is "single", and should provide a list of themes when "mode" is "random".
2011-05-27
Kekunci ini menentukan senarai tema untuk digunakan oleh penyelamatskrin. Diabaikan bila "mode" kekunci adalah "blank-only", mesti bekalkan nama tema bila "mode" adalah "single", dan mesti bekalkan senarai tema bila "mode" adalah "random".
41.
Time before locking
2011-05-27
Masa sebelum penguncian
42.
Time before logout option
2011-05-27
Masa sebelum pilihan logkeluar
44.
Time before session is considered idle
2011-05-27
Masa sebelum sesi dianggap melahu
45.
Time before theme change
2011-05-27
Masa sebelum tukar tema
53.
_Unlock
2011-05-27
Buka K_unci
55.
Display a slideshow of pictures of the cosmos
2011-05-27
Papar paparanslaid gambar-gambar kosmos
56.
Bubbles the GNOME foot logo around the screen
2011-05-27
Buih-buih logo kaki GNOME disekeliling skrin
57.
Floating Feet
2011-05-27
Kaki Terapung
58.
Display a slideshow from your Pictures folder
2011-05-27
Paparkan paparanslaid dari folder Gambar anda
60.
A pop-art-ish grid of pulsing colors.
2011-05-27
Grid bergaya seni pop dengan warna-warna berdenyut.
61.
Pop art squares
2011-05-27
Segi empat seni pop
62.
Show paths that images follow
2011-05-27
Tunjuk haluan imej
63.
Occasionally rotate images as they move
2011-05-27
Sekali-sekala alihkan imej semasa sedang bergerak
64.
Print out frame rate and other statistics
2011-05-27
Cetak keluar kadar bingkai dan statistik lain
65.
The maximum number of images to keep on screen
2011-05-27
Bilangan maksimum imej untuk dikekalkan pada skrin
67.
The initial size and position of window
2011-05-27
Saiz permulaan dan posisi tetingkap
68.
WIDTHxHEIGHT+X+Y
2011-05-27
LEBARxTINGGI+X+Y
69.
The source image to use
2011-05-27
Sumber imej untuk diguna
71.
%s. See --help for usage information.
2011-05-27
%s. Lihat --help untuk maklumat penggunaan.
72.
You must specify one image. See --help for usage information.
2011-05-27
Anda mesti menetapka satu imej. Lihat --help untuk maklumat penggunaan.
73.
Location to get images from
2011-05-27
Lokasi mendapatkan imej-imej