Translations by Reuben Potts
Reuben Potts has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Update
|
|
2010-07-18 |
Cur noa
|
|
2. |
There is now a combined status menu for instant messaging status, switching user accounts, and exiting Ubuntu.
|
|
2010-07-23 |
Ec y traa t'ayn ta rolley keimmeiaght currit ry-cheilley son chaghteragh tullagh, caghlaa mychoontyn ymmydeyryn as Ubuntu ta ayn hannah.
|
|
3. |
This menu will replace the current Quit button. If you click on the "Update" button below your Quit button will be replaced with the new status menu.
|
|
2010-07-23 |
Bee yn rolley goll ayns ynnyd jeh yn cramman faagail. Myr t'ow crig er yn cramman "Cur noa" bee yn rolley keimeiaght noa currit ayns ynnyd jeh yn cramman faagail
|
|
4. |
No logout button found
|
|
2010-07-23 |
Cha row cramman hurrys magh feddynit
|
|
5. |
The logout button can not be found or it is not in the standard location. Please update the panel configuration manually.
|
|
2010-07-23 |
Cha nod yn cramman hurrysmagh v'eh feddynit, ny cha nel eh ny boayl cadjin. Cur reddyn noa er ny reihghyn pannyl hene mysailltch.
|
|
8. |
Configuration updated
|
|
2010-07-23 |
Reihghyn currit noa
|
|
9. |
Your panel configuration is updated. Please logout to complete the update.
|
|
2010-07-23 |
Ta ny reihghyn pannyl er v'eh currit noa. Hurrys magh mysailltch dy jannoo yn cur noa dys yn jerrey.
|
|
10. |
Ad_just Date & Time
|
|
2010-07-23 |
Ca_ghlaa Dait & Traa
|
|
11. |
Copy _Date
|
|
2010-07-23 |
Jean coip jeh'n _Dait
|
|
12. |
Copy _Time
|
|
2010-07-23 |
Jean coip jeh'n _Traa
|
|
15. |
_Preferences
|
|
2010-07-23 |
_Reihghyn
|
|
16. |
Clock
|
|
2010-07-23 |
Clag
|
|
17. |
Clock Applet Factory
|
|
2010-07-23 |
Clag thaie obbree claareyn veg
|
|
18. |
Factory for creating clock applets.
|
|
2010-07-23 |
Thaie obbree son croo claaghyn veg clag.
|
|
19. |
Get the current time and date
|
|
2010-07-23 |
Geddyn yn traa as dait ec y traa t'ayn
|
|
20. |
%l:%M %p
|
|
2010-07-23 |
%l:%M %p
|
|
21. |
%H:%M
|
|
2010-07-23 |
%H:%M
|
|
22. |
%b %d
|
|
2010-07-23 |
%b %d
|
|
23. |
Tasks
|
|
2010-07-23 |
Chionnyn
|
|
25. |
All Day
|
|
2010-07-23 |
Yn clen laa
|
|
26. |
Appointments
|
|
2010-07-23 |
Currymyn
|
|
27. |
Birthdays and Anniversaries
|
|
2010-07-23 |
Bleeaney as laa ruggyreeyn
|
|
28. |
Weather Information
|
|
2010-07-23 |
Fysseree Emsir
|
|
29. |
Locations
|
|
2010-07-23 |
Boaylyn
|
|
30. |
Calendar
|
|
2010-07-23 |
Smoodeyder
|
|
31. |
%l:%M:%S %p
|
|
2010-07-23 |
%l:%M:%S %p
|
|
33. |
%a %b %e
|
|
2010-07-23 |
%a %b %e
|
|
34. |
%1$s
%2$s
|
|
2010-07-23 |
%1$s
%2$s
|
|
35. |
%1$s, %2$s
|
|
2010-07-23 |
%1$s, %2$s
|
|
36. |
%A %B %d (%%s)
|
|
2010-07-23 |
%A %B %d (%%s)
|
|
37. |
Click to hide your appointments and tasks
|
|
2011-04-20 |
Crig dy follaghey ny currymyn as stoo dy jannoo ayd
|
|
38. |
Click to view your appointments and tasks
|
|
2011-04-20 |
Crig dy jeagh ny currymyn as stoo dy jannoo ayd
|
|
39. |
Click to hide month calendar
|
|
2010-07-23 |
Crigdy follaghey smoodeyder mee
|
|
40. |
Click to view month calendar
|
|
2010-07-23 |
Crig dy soilshaghey smoodeyder mee
|
|
41. |
Computer Clock
|
|
2010-07-23 |
Clag co`earrooder
|
|
42. |
%I:%M:%S %p
|
|
2010-07-23 |
%I:%M:%S %p
|
|
43. |
%I:%M %p
|
|
2010-07-23 |
%I:%M %p
|
|
44. |
%A, %B %d %Y
|
|
2010-07-23 |
%A, %B %d %Y
|
|
46. |
Set System Time...
|
|
2010-07-23 |
Caghlaa yn traa yn corys...
|
|
47. |
Set System Time
|
|
2010-07-23 |
Caghlaa yn traa yn corys
|
|
48. |
Failed to set the system time
|
|
2010-07-23 |
Doilleid caghlaa yn traa corys
|
|
50. |
Custom format
|
|
2010-07-23 |
Aght cadjin
|
|
51. |
City Name
|
|
2010-07-23 |
Ennym Ard-valley
|
|
52. |
City Time Zone
|
|
2010-07-23 |
Traa yn Ard-valley
|
|
53. |
24 hour
|
|
2010-07-23 |
24 oor
|
|
54. |
UNIX time
|
|
2010-07-23 |
Traa UNIX
|
|
55. |
Internet time
|
|
2010-07-23 |
Traa eddyr-voggyl
|
|
56. |
Custom _format:
|
|
2010-07-23 |
Aght _cadjin
|
|
57. |
The Clock displays the current time and date
|
|
2010-07-23 |
Ta'n clag soilshaghey yn dait as traa sy traa t'ayn
|
|
63. |
<i>(optional)</i>
|
|
2010-07-23 |
<i>(reihyssagh)</i>
|