Browsing Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Portuguese guidelines.
110 of 59 results
6.
The hostname that will be sent with all queries
O nome de anfitrião enviado em todas as consultas
Translated by mihai.ile
Reviewed by Duarte Loreto
In upstream:
O nome de máquina enviado em todas as consultas
Suggested by Duarte Loreto
311.
Left
Context:
balance
Esquerdo
Translated and reviewed by Almufadado
In upstream:
Esquerda
Suggested by Duarte Loreto
Located in ../gnome-volume-control/src/gvc-balance-bar.c:109
312.
Right
Context:
balance
Direito
Translated and reviewed by Almufadado
In upstream:
Direita
Suggested by Duarte Loreto
Located in ../gnome-volume-control/src/gvc-balance-bar.c:110
324.
Input level:
Nível de entrada de som:
Translated and reviewed by Almufadado
In upstream:
Nível de entrada:
Suggested by Duarte Loreto
Located in ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1866
329.
No application is currently playing or recording audio.
Nenhuma aplicação está actualmente a reproduzir ou a gravar áudio.
Translated and reviewed by Almufadado
In upstream:
Nenhuma aplicação está actualmente a reproduzir ou gravar audio.
Suggested by Duarte Loreto
Located in ../gnome-volume-control/src/gvc-mixer-dialog.c:1969
337.
Untitled
Translator comment: default trackname is 'untitled', which
* has as effect that the user cannot save to this file. The
* 'save' action will open the save-as dialog instead to give
* a proper filename. See gnome-record.c:94.
Sem_nome
Translated and reviewed by Almufadado
In upstream:
SemTítulo
Suggested by Duarte Loreto
Located in ../grecord/src/gsr-window.c:2690
338.
Untitled-%d
Sem_nome-%d
Translated and reviewed by Almufadado
In upstream:
SemTítulo-%d
Suggested by Duarte Loreto
Located in ../grecord/src/gnome-recorder.c:144 ../grecord/src/gsr-window.c:1743
350.
A file named "%s" already exists.
Do you want to replace it with the one you are saving?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Já existe um ficheiro denominado "%s".
Deseja substituí-lo pelo que está a guardar?
Translated and reviewed by Almufadado
In upstream:
Já existe um ficheiro denominado "%s".
Deseja substituí-lo pelo que está a gravar?
Suggested by Duarte Loreto
Located in ../grecord/src/gsr-window.c:665
351.
Could not save the file "%s"
Incapaz de guardar o ficheiro "%s"
Translated and reviewed by Almufadado
In upstream:
Incapaz de gravar o ficheiro "%s"
Suggested by Duarte Loreto
Located in ../grecord/src/gsr-window.c:713
352.
Save file as
Guardar o ficheiro como
Translated and reviewed by Almufadado
In upstream:
Gravar ficheiro como
Suggested by Duarte Loreto
Located in ../grecord/src/gsr-window.c:733
110 of 59 results

This translation is managed by Ubuntu Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Almufadado, Duarte Loreto, mihai.ile.