Browsing Japanese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Japanese guidelines.
7180 of 80 results
763.
Open with Default Application
デフォルトのアプリで開く
Translated and reviewed by Takeshi AIHANA
Located in ../libslab/document-tile.c:207
798.
[Change Theme;gtk-theme-selector.desktop,Set Preferred Applications;default-applications.desktop,Add Printer;gnome-cups-manager.desktop]
Translators: The format of this string is the task name to be displayed (translate that part) followed by a ";" separator then the filename (DONT translate the file name) of a .desktop file to launch. Multiple entries are separated by a ","
[外観の設定;gnome-appearance-properties.desktop,お気に入りのアプリ;default-applications.desktop,プリンタの追加;gnome-cups-manager.desktop]
Translated by Takeshi AIHANA
Located in ../shell/control-center.schemas.in.h:13
802.
Take a break!
一休みして下さい!
Translated and reviewed by Satoru Sato
Located in ../typing-break/drw-break-window.c:250
812.
translator-credits
Translators should localize the following string which will be displayed in the About dialog giving credit to the translator(s).
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated by Takayuki KUSANO
Located in shell/cc-application.c:117
814.
Don't check whether the notification area exists
通知スペースが存在しているかどうかを確認しない
Translated by Takeshi AIHANA
Located in ../typing-break/main.c:63
816.
The typing monitor uses the notification area to display information. You don't seem to have a notification area on your panel. You can add it by right-clicking on your panel and choosing 'Add to panel', selecting 'Notification area' and clicking 'Add'.
GNOME 一休み催促ツールは情報を表示するために通知スペースを利用しますが、お使いのパネルには通知スペースが無いようです。通知スペースはパネルの上で右クリックして "パネルへ追加" を選択して、ダイアログから [通知スペース] のエントリを選択して "追加" ボタンをクリックして下さい。
Translated and reviewed by Satoru Sato
Located in ../typing-break/main.c:106
821.
Set this key to the command used to create thumbnails for OpenType fonts.
OpenType のフォントのサムネイルを生成する際に使用するコマンドを指定して下さい。
Translated by Takeshi AIHANA
Located in ../font-viewer/fontilus.schemas.in.h:5
822.
Set this key to the command used to create thumbnails for PCF fonts.
PCF のフォントのサムネイルを生成する際に使用するコマンドを指定して下さい。
Translated by Takeshi AIHANA
Located in ../font-viewer/fontilus.schemas.in.h:6
823.
Set this key to the command used to create thumbnails for TrueType fonts.
TrueType のフォントのサムネイルを生成する際に使用するコマンドを指定して下さい。
Translated by Takeshi AIHANA
Located in ../font-viewer/fontilus.schemas.in.h:7
824.
Set this key to the command used to create thumbnails for Type1 fonts.
Type1 のフォントのサムネイルを生成する際に使用するコマンドを指定して下さい。
Translated by Takeshi AIHANA
Located in ../font-viewer/fontilus.schemas.in.h:8
7180 of 80 results

This translation is managed by Ubuntu Japanese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Fumihito YOSHIDA, Hajime Taira, Hiyoko Torisaki, Ikuya Awashiro, Jiro Matsuzawa, Jun Kobayashi, Kilian Muster, Koichi Akabe, Mitsuya Shibata, Noriko Mizumoto, Satoru Sato, Shushi Kurose, Takayuki KUSANO, Takeshi AIHANA, Takeshi AIHANA, Tom Adams, Y.N., Yasumichi Akahoshi, Yuji Kaneko, asaijo, drec, id:sicklylife, katsumi.