Browsing Lithuanian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Lithuanian guidelines.
110 of 37 results
1.
GKsu version %s

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
GKsu versija %s

Translated and reviewed by Linas Bukauskas
Located in ../gksu/gksu.c:75
2.
Usage: %s [-u <user>] [options] <command>

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Naudojimas: %s [-u <naudotojo vardas>] [-k] [-l] <komanda>

Translated and reviewed by Gintautas Miliauskas
Located in ../gksu/gksu.c:76
3.
--debug, -d
Print information on the screen that might be
useful for diagnosing and/or solving problems.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--debug, -d
Išvesti ekrane papildomą informaciją, kuri gali būti
naudinga nustatant arba sprendžiant problemas.
Translated and reviewed by Linas Bukauskas
Located in ../gksu/gksu.c:77
4.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

Translated and reviewed by Gintautas Miliauskas
Located in ../gksu/gksu.c:80 ../gksu/gksu.c:83 ../gksu/gksu.c:99 ../gksu/gksu.c:110 ../gksu/gksu.c:116
5.
--user <user>, -u <user>
Call <command> as the specified user.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--user <naudotojo vardas>, -u <naudotojo vardas>
Vykdyti <komandą> nurodyto naudotojo teisėmis.
Translated and reviewed by Gintautas Miliauskas
Located in ../gksu/gksu.c:81
6.
--disable-grab, -g
Disable the "locking" of the keyboard, mouse,
and focus done by the program when asking for
password.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--disable-grab, -g
Uždrausti klaviatūros, pelės ir židinio perėmimą,
kurį atlieka programa klausdama slaptažodžio.
Translated and reviewed by Gintautas Miliauskas
Located in ../gksu/gksu.c:84
7.
--prompt, -P
Ask the user if they want to have their keyboard
and mouse grabbed before doing so.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--prompt, -P
Klausti naudotojo, ar jis nori, kad klaviatūros ir pelės
židinys būtų perimtas, prieš tai atliekant.
Translated and reviewed by Gintautas Miliauskas
Located in ../gksu/gksu.c:88
8.
--preserve-env, -k
Preserve the current environments, does not set $HOME
nor $PATH, for example.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--preserve-env, -k
Išsaugoti aplinkos kintamuosius. Pvz., nekeis
$HOME ir $PATH.
Translated and reviewed by Gintautas Miliauskas
Located in ../gksu/gksu.c:91
9.
--login, -l
Make this a login shell. Beware this may cause
problems with the Xauthority magic. Run xhost
to allow the target user to open windows on your
display!
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--login, -l
Padaryti šį apvalkalą prisijungimo (login shell). Atsargiai, tai gali
sukelti problemų su Xauthority magija. Įvykdykite „xhost“,
kad taip paleista programa galėtų atverti langus ekrane.
Translated and reviewed by Gintautas Miliauskas
Located in ../gksu/gksu.c:94
10.
--description <description|file>, -D <description|file>
Provide a descriptive name for the command to
be used in the default message, making it nicer.
You can also provide the absolute path for a
.desktop file. The Name key for will be used in
this case.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-- description <aprašymas|failas>, -D <aprašymas|failas>
Nurodyti aprašomajį pavadinimą komandai, kuris bus
naudojamas pranešime. Taip pat galite nurodyti kelią
iki .desktop failo, tada pavadinimui bus naudojamas
Name laukas.
Translated and reviewed by Gintautas Miliauskas
Located in ../gksu/gksu.c:100
110 of 37 results

This translation is managed by Ubuntu Lithuanian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aurimas Fišeras, Gintautas Miliauskas, Linas Bukauskas, Vincas Dargis.