|
6.
|
|
|
No batch interpreter specified, using the default ' %s '.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
バッチインタープリターが指定されていません。既定のバッチインタープリター ' %s ' を使用します。
|
|
Translated by
Kiyotaka Nishibori
|
|
|
|
Located in
../app/core/gimp-batch.c:75
|
|
29.
|
|
|
Output a gimprc file with default settings
|
|
|
|
デフォルト設定の gimprc ファイルを出力する
|
|
Translated by
OKANO Takayoshi
|
|
Reviewed by
Shushi Kurose
|
In upstream: |
|
既定値の gimprc ファイルを出力する
|
|
|
Suggested by
Kiyotaka Nishibori
|
|
|
|
Located in
../app/main.c:270
|
|
32.
|
|
|
Another GIMP instance is already running.
|
|
|
|
別の GIMP インスタンスが既に実行されています。
|
|
Translated by
Kiyotaka Nishibori
|
|
|
|
Located in
../app/main.c:635
|
|
35.
|
|
|
GIMP output. You can minimize this window, but don't close it.
|
|
|
|
GIMP: このウィンドウを閉じないでください (最小化はかまいません)。
|
|
Translated by
id:sicklylife
|
|
|
|
Located in
../app/main.c:744
|
|
132.
|
|
|
Edit Channel Attributes
|
|
|
|
チャンネルプロパティを編集
|
|
Translated by
Kiyotaka Nishibori
|
|
|
|
|
'Attributes' は直訳すると「属性」ではあるが、一般的なユーザーには「プロパティ」の方が理解しやすいと解釈した
|
|
Located in
../app/actions/channels-commands.c:118
|
|
177.
|
|
|
Delete '%s '?
|
|
|
|
'%s ' を削除しますか?
|
|
Translated by
Nazo
|
|
Reviewed by
Fumihito YOSHIDA
|
|
|
|
Located in
../app/dialogs/data-delete-dialog.c:105
|
|
289.
|
|
|
Remove dangling entries
|
|
|
|
既に存在しない画像ファイルを指すエントリーを削除します
|
|
Translated by
Kiyotaka Nishibori
|
|
|
|
Located in
../app/actions/documents-actions.c:95
|
|
367.
|
|
|
_Fade %s ...
|
|
|
|
%s をフェード(_F)...
|
|
Translated by
Kiyotaka Nishibori
|
|
|
|
Located in
../app/actions/edit-actions.c:366
|
|
388.
|
|
|
Save error log
|
|
|
|
エラーログを保存
|
|
Translated by
Kiyotaka Nishibori
|
|
|
|
Located in
../app/actions/error-console-actions.c:60
|
|
426.
|
|
|
Create New Template
|
|
|
|
新しいテンプレートを作成
|
|
Translated and reviewed by
OKANO Takayoshi
|
|
|
|
Located in
../app/actions/file-commands.c:374
|