Translations by Erdenechimeg Myataviin

Erdenechimeg Myataviin has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 70 results
1.
invalid argument %s for %s
2009-10-22
%s нь %s үүнд тохирохгүй аргумент
2.
ambiguous argument %s for %s
2009-10-22
%s нь %s үүнд тодорхойгүй аргумент болно
3.
Valid arguments are:
2009-10-25
Хүчин төгөлдөр аргументууд нь:
2009-10-22
Valid arguments are:
4.
cannot find a temporary directory, try setting $TMPDIR
2009-10-22
темпрори хавтсаас олдохгүй байна, $TMPDIR тохиргоогоор үз
5.
cannot create a temporary directory using template "%s"
2009-10-22
"%s" темплэйтийг ашиглаад завсрын(темпрори) хавтсыг үүсгэж чадахгүй
6.
cannot remove temporary file %s
2009-10-22
%s завсарын файлыг устгаж чадахгүй.
7.
cannot remove temporary directory %s
2009-10-22
%s завсарын хавтсыг устгаж чадахгүй.
8.
write error
2009-10-22
бичих алдаа
9.
error while opening "%s" for reading
2009-10-22
"%s" уншихаар нээхэд гарсан алдаа
10.
cannot open backup file "%s" for writing
2009-10-22
"%s" бичихээр нөөц файлыг нээж чадахгүй
11.
error reading "%s"
2009-10-22
"%s" унших алдаа
12.
error writing "%s"
2009-10-22
"%s" бичих алдаа
13.
error after reading "%s"
2009-10-22
"%s" уншсаны дараах алдаа
14.
fdopen() failed
2009-10-25
fdopen() функц хийгдсэнгүй
15.
C# compiler not found, try installing pnet
2009-10-22
C# компайлер олдсонгүй, pnet -ийг суулгаад үз
16.
C# virtual machine not found, try installing pnet
2009-10-28
C# виртуал машин олдоогүй тул пинэт(pnet)-ийг суулгаад үз дээ
17.
Unknown system error
2009-10-22
Системийн үл мэдэгдэх алдаа
18.
%s subprocess failed
2009-10-25
%s subprocess(дэд процесс) хийгдсэнгүй
19.
%s: option `%s' is ambiguous
2009-10-22
%s: тохиргоо `%s' -г тодорхойгүй болгоно
20.
%s: option `--%s' doesn't allow an argument
2009-10-22
%s: тохиргоо `--%s' аргументыг зөвшөөрөхгүй байна
21.
%s: option `%c%s' doesn't allow an argument
2009-10-22
%s: тохиргоо `%c%s' аргументыг зөвшөөрөхгүй байна
22.
%s: option `%s' requires an argument
2009-10-22
%s: тохиргоо `%s' аргументыг шаардана
23.
%s: unrecognized option `--%s'
2009-10-22
%s: танигдахгүй тохиргоо `--%s'
24.
%s: unrecognized option `%c%s'
2009-10-22
%s: танигдахгүй тохиргоо `%c%s'
25.
%s: illegal option -- %c
2009-10-22
%s: хууль бус тохиргоо -- %c
26.
%s: invalid option -- %c
2009-10-22
%s: дутуу тохиргоо -- %c
27.
%s: option requires an argument -- %c
2009-10-22
%s: тохиргоо аргументыг шаардана -- %c
28.
%s: option `-W %s' is ambiguous
2009-10-22
%s: тохиргоо `-W %s' -д тодорхойгүй байна
29.
%s: option `-W %s' doesn't allow an argument
2009-10-22
%s: тохиргоо `-W %s' аргумент оруулахыг зөвшөөрөхгүй
30.
invalid source_version argument to compile_java_class
2009-10-22
source_version(эх хувилбарын) аргумент compile_java_class(жава классын компайлд) буруу байна
31.
invalid target_version argument to compile_java_class
2009-10-28
compile_java_class (жава классын компайл)-ын target_version (товлох хувилбар) аргумент буруу байна
32.
failed to create "%s"
2009-10-28
"%s" үүсгэж чадсангүй
33.
error while writing "%s" file
2009-10-25
"%s" файлыг бичих явцад алдаа гарлаа
34.
Java compiler not found, try installing gcj or set $JAVAC
2009-10-28
Жава компайлер олдсонгүй, gcj суулгах эсвэл $JAVAC тохируулаад үз
35.
Java virtual machine not found, try installing gij or set $JAVA
2009-10-28
Жава виртуал машин олдсонгүй, gij суулгах эсвэл $JAVAC тохируулаад үз
36.
%s subprocess I/O error
2009-10-25
%s subprocess I/O (оруулах,гаргах дэд процессийн) алдаа
37.
memory exhausted
2009-10-22
санах ойг дүүрэгсэн
38.
cannot create pipe
2009-10-28
pipe (пипэ)-г үүсгэж чадсангүй
39.
`
2009-10-22
`
40.
'
2009-10-22
'
41.
DuplicateHandle failed with error code 0x%08x
2009-10-28
DuplicateHandle ажиллаж чадалгүй 0x%08x алдааны кодыг өглөө
42.
_open_osfhandle failed
2009-10-28
_open_osfhandle ажиллаж чадсангүй
43.
%s subprocess
2009-10-28
%s subprocess(салбар процесс)
2009-10-25
%s subprocess(дэд процесс)
44.
%s subprocess got fatal signal %d
2009-10-28
%s subprocess (салбар процесс) нь %d алдаатай сигналтай
45.
'%s' is not a valid %s format string, unlike 'msgid'. Reason: %s
2009-10-28
%s стрингийн форматад '%s' нь хүчин төгөлдөр биш, тэс өөр 'msgid'. Шалтгаан нь: %s
46.
a format specification for argument %u, as in '%s', doesn't exist in 'msgid'
2009-10-28
%u аргументын форматын загварын '%s' д байх хэлбэр, 'msgid' д байхгүй байна
47.
a format specification for argument %u doesn't exist in '%s'
2009-10-28
%u аргументын форматын загвар нь '%s' -нд байхгүй
48.
format specifications in 'msgid' and '%s' for argument %u are not the same
2009-10-25
'msgid' болон '%s' ны %u гэх аргументын форматын тодорхойлолт ил биш ээ