Translations by Jeff Fortin Tam

Jeff Fortin Tam has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 67 results
37.
%s not a regular file!
2006-03-08
%s n'est pas un fichier normal !
38.
... File too long to display ...
2006-03-08
... Fichier trop grand pour être affiché ...
182.
%s: setusercontext () failed for %s. Aborting.
2006-03-08
%s: setusercontext () a échoué pour %s. Arrêt.
200.
%s: User passed auth but getpwnam (%s) failed!
2006-03-08
%s: l'utilisateur a passé auth mais getpwnam (%s) a échoué!
274.
Don't check for running GDM
2006-03-08
Ne pas vérifier si GDM est déjà en cours d'exécution
302.
The chooser version (%s) does not match the daemon version (%s). You have probably just upgraded GDM. Please restart the GDM daemon or the computer.
2006-03-08
La version du sélecteur (%s) ne correspond pas à la version du service (%s). Vous avez probablement récemment mis à jour GDM. Veuillez redémarrer GDM ou l'ordinateur.
308.
Login Host Chooser
2006-03-08
Sélecteur de l'hôte de connexion
318.
Cannot communicate with GDM. Perhaps you have an old version running.
2006-03-08
Impossible de communiquer avec GDM. Vous utilisez peut-être une version désuette.
331.
Too many messages were sent to GDM and it hung up on us.
2006-03-08
Il y a eu trop de messages envoyés, et GDM n'a pas répondu.
345.
Server busy, will sleep.
2006-03-08
Serveur occupé, mise en attente.
346.
Connection to daemon failed, sleeping for %d seconds. Retry %d of %d
2006-03-08
La connexion au service a échoué, mise en attente pour %d secondes. Essai %d de %d
350.
Send the specified protocol command to GDM
2006-03-08
Envoie la commande protocolaire spécifiée à GDM
518.
Are you sure you want to Shut Down the computer?
2006-03-08
Êtes-vous certain de vouloir éteindre l'ordinateur?
522.
Are you sure you want to hibernate the computer?
2006-03-08
Êtes-vous certain de vouloir mettre l'ordinateur en hibernation?
539.
Remote Login via _XDMCP...
2006-03-08
Connexion à distance via _XDMCP...
547.
The greeter version (%s) does not match the daemon version. You have probably just upgraded GDM. Please restart the GDM daemon or the computer.
2006-03-08
La version du thème (%s) ne correspond pas à la version du service. Vous venez probablement de mettre à jour GDM. Veuillez redémarrer le service GDM ou l'ordinateur.
550.
The greeter version (%s) does not match the daemon version (%s). You have probably just upgraded GDM. Please restart the GDM daemon or the computer.
2006-03-08
La version du thème (%s) ne correspond pas à la version du service (%s). Vous venez probablement de mettre GDM à jour. Tentez de redémarrer GDM ou votre ordinateur.
555.
Your session directory is missing or empty! There are two available sessions you can use, but you should log in and correct the GDM configuration.
2006-03-08
Votre répertoire de session est vide ou manquant! Il y a deux sessions disponibles que vous pouvez utiliser, mais vous devriez vous connecter et corriger la configuration de GDM.
576.
Themed
2006-03-08
Thèmé
579.
Plain with face browser
2006-03-08
Simple avec sélecteur
590.
The "%s" user already exists in the include list.
2006-03-08
L'utilisateur "%s" existe déjà dans la liste.
592.
The "%s" user already exists in the exclude list.
2006-03-08
L'utilisateur "%s" est déjà présent dans la liste d'exclusion.
593.
The "%s" user does not exist.
2006-03-08
L'utilisateur "%s" n'existe pas.
622.
Remove the "%s" theme?
2006-03-08
Enlever le thème "%s"?
626.
Select install to add the theme from the file '%s'.
2006-03-08
Cliquez sur installer pour ajouter le thème à partir du fichier "%s".
634.
If you don't apply, the changes made on the Users tab will be disregarded.
2006-03-08
Si vous n'appliquez pas, les changements faits à l'onglet "utilisateurs" seront perdus.
644.
<b>Warning:</b> Incorrect settings could prevent the X server from restarting. Changes to these settings will not take effect until GDM is restarted.
2006-03-08
<b>Avertissement:</b> Des paramètres incorrects pourraient empêcher le serveur X de redémarrer. Ces changements ne prendront pas effet avant que GDM ne soit redémarré.
646.
A_llow remote system administrator login
2006-03-08
Autoriser la connexion à distance de l'administrateur
650.
Add / Modify Servers To Start
2006-03-08
Ajouter / modifier les serveurs à démarrer
651.
Add S_erver...
2006-03-08
Ajouter un s_erveur...
655.
Allo_w remote timed logins
2006-03-08
Permettre les connexions automatisées à distance
671.
Color depth:
2006-03-08
Profondeur des couleurs:
674.
Configure _X Server...
2006-03-08
Configurer le serveur _X...
691.
E_xclude:
2006-03-08
E_xclure:
693.
Enable _Timed Login
2006-03-08
Activer la connexion automatique
704.
Honor _indirect requests
2006-03-08
Honorer les requêtes _indirectes
706.
I_nclude:
2006-03-08
I_clure:
713.
La_unch:
2006-03-08
Lancer:
718.
Login _failed:
2006-03-08
Connexion échouée:
720.
Login _successful:
2006-03-08
Connexion réu_ssie:
725.
Maximum p_ending indirect requests:
2006-03-08
Nombre maximal de requêtes indirectes en attente:
726.
Menu Bar
2006-03-08
Barre de menu
737.
Pick Background Color
2006-03-08
Choisir la couleur de fond
748.
Sc_ale to fit screen
2006-03-08
Rendimensionner à l'écran
751.
Select Background Image
2006-03-08
Sélectionner une image d'arrière-plan
752.
Select Logo Image
2006-03-08
Sélectionner un logo
753.
Select Sound File
2006-03-08
Sélectionner le fichier son
754.
Selected only Random from selected
2006-03-08
Selectionnés seulement↵ Au hazard parmi les sélectionnés↵
762.
Sho_w Actions menu
2006-03-08
Afficher le menu actions
801.
_Add/Modify...
2006-03-08
_Ajouter/modifier...