Browsing Chinese (Traditional) translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Chinese (Traditional) guidelines.

These translations are shared with gdebi trunk series template gdebi.

110 of 123 results
1.
usage: %prog [options] filename
For a graphical version run gdebi-gtk
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
使用方式:%prog [選項] 檔案名稱
要使用圖像介面版本,請執行 gdebi-gtk
Translated and reviewed by Walter Cheuk
Located in ../gdebi:50
2.
Run non-interactive (dangerous!)
以非互動模式運行 (危險!)
Translated by Cheng-Chia Tseng
Reviewed by Hiunn-hué
Located in ../gdebi:56 ../gdebi-gtk:54
3.
Set an APT configuration option
設定 APT 配置選項
Translated by Roy Chan
Reviewed by Hiunn-hué
Located in ../gdebi:60
4.
Do not show progress information
不顯示進度資訊
Translated by Roy Chan
Reviewed by Hiunn-hué
Located in ../gdebi:64
5.
Simulate only and print a apt-get install compatible line to stderr
只模擬執行,並在 stderr 顯示相對的 apt-get install 命令
Translated by Roy Chan
Reviewed by Pin-hsien Lee
Located in ../gdebi:68
6.
Use alternative root dir
使用替代的根目錄
Translated by Roy Chan
Reviewed by Hiunn-hué
Located in ../gdebi:70
7.
gdebi error, file not found: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
gdebi 錯誤,找不到檔案:%s
Translated by Roy Chan
Reviewed by Hiunn-hué
Located in ../gdebi:78
8.
Need to be root to install packages
系統管理員 (root) 才能安裝套件
Translated and reviewed by Hiunn-hué
Located in ../gdebi:97 ../gdebi:106
9.
Do you want to install the software package? [y/N]:
要安裝軟體套件嗎?[y/N]:
Translated and reviewed by Walter Cheuk
Located in ../gdebi:108 ../GDebi/GDebiCli.py:154
10.
Y
Translated and reviewed by Cheng-Chia Tseng
Located in ../gdebi:110
110 of 123 results

This translation is managed by Ubuntu Traditional Chinese (Taiwan) Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Cheng-Chia Tseng, Hiunn-hué, PCMan, Pin-hsien Lee, Roy Chan, Ryan Ho, Walter Cheuk.