Translations by Alex Eftimie
Alex Eftimie has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 41 of 41 results | First • Previous • Next • Last |
72. |
Could not remove address book.
|
|
2008-09-30 |
Nu am putut șterge agenda
|
|
75. |
Error loading address book.
|
|
2008-09-30 |
Eroare la încărcarea agendei
|
|
86. |
This address book could not be opened.
|
|
2008-09-30 |
Această agendă nu poate fi deschisă.
|
|
87. |
This address book server does not have any suggested search bases.
|
|
2008-09-30 |
Acest server de agendă nu are nicio bază de căutare sugerată.
|
|
91. |
Unable to open address book
|
|
2008-09-30 |
Nu se poate deschide agenda
|
|
108. |
Could not load address book
|
|
2008-09-30 |
Nu pot deschide agenda
|
|
120. |
Evolution S/MIME Certificate Management Control
|
|
2008-09-30 |
Controlul administrării certificatelor S/MIME al Evolution
|
|
126. |
_Contact
|
|
2008-09-30 |
_Contact
|
|
128. |
Contact _List
|
|
2008-09-30 |
_Listă contacte
|
|
131. |
Address _Book
|
|
2008-09-30 |
_Agendă
|
|
146. |
Migrating '%s':
|
|
2008-09-30 |
Migrare '%s':
|
|
376. |
Guinea-Bissau
|
|
2008-09-30 |
Guinea-Bissau
|
|
613. |
Name contains
|
|
2008-09-30 |
Numele conține
|
|
775. |
Save in address book
|
|
2008-09-30 |
Salvează în agendă
|
|
831. |
Couldn't get list of address books
|
|
2008-09-30 |
Nu am putut obține lista agendelor
|
|
873. |
Cannot save event
|
|
2008-09-30 |
Nu am putut salva evenimentul
|
|
1113. |
_Appointment
|
|
2008-09-30 |
În_tâlnire
|
|
1116. |
M_eeting
|
|
2008-09-30 |
Ș_edință
|
|
1122. |
Cale_ndar
|
|
2008-09-30 |
Cale_ndar
|
|
1128. |
Any Field
|
|
2008-09-30 |
Orice câmp
|
|
1131. |
Category
|
|
2008-09-30 |
Categorie
|
|
1240. |
Colo_r:
|
|
2008-09-30 |
Culoa_re:
|
|
1246. |
New Task List
|
|
2008-09-30 |
Listă nouă de sarcini
|
|
1289. |
_Insert
|
|
2008-09-30 |
_Inserează
|
|
1312. |
Recent _Documents
|
|
2008-10-01 |
_Documente recente
|
|
1504. |
Start:
|
|
2008-10-01 |
Start:
|
|
1831. |
_Task
|
|
2008-10-01 |
_Sarcină
|
|
1834. |
Assigne_d Task
|
|
2008-10-01 |
Sarcină re_partizată
|
|
1837. |
Tas_k list
|
|
2008-10-01 |
L_istă de sarcini
|
|
1842. |
% Completed
|
|
2008-10-01 |
% terminat
|
|
1843. |
Cancelled
|
|
2008-10-01 |
Anulată
|
|
1844. |
In progress
|
|
2008-10-01 |
În curs
|
|
2255. |
New _Message
|
|
2008-10-01 |
_Mesaj nou
|
|
2256. |
Open New Message window
|
|
2008-10-01 |
Deschide fereastra Mesaj nou
|
|
2257. |
Character _Encoding
|
|
2008-10-01 |
Codar_e caractere
|
|
2350. |
Component
|
|
2008-10-01 |
Componentă
|
|
2370. |
Because "{1}".
|
|
2008-10-01 |
Deoarece „{1}”.
|
|
2389. |
GConf error: %s
|
|
2008-10-01 |
Eroare GConf: %s
|
|
2390. |
All further errors shown only on terminal.
|
|
2008-10-01 |
Toate erorile următoare vor fi afişare doar în terminal.
|
|
2467. |
Network Preferences
|
|
2008-10-01 |
Preferințe rețea
|
|
2591. |
%s (%u)
|
|
2008-10-01 |
%s (%u)
|