Translations by Jose Luis Tirado
Jose Luis Tirado has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 35 of 35 results | First • Previous • Next • Last |
77. |
Failed to authenticate with LDAP server.
|
|
2013-11-17 |
No es posible autenticarse con el servidor LDAP.
|
|
642. |
Assistant Phone
|
|
2016-11-03 |
Teléfono asistente
|
|
1736. |
At least one attendee is necessary
|
|
2016-11-03 |
Es necesario por lo menos un asistente
|
|
2528. |
Junk
|
|
2017-08-20 |
Correo basura
|
|
2529. |
Junk Test
|
|
2017-08-20 |
Detección de correo basura
|
|
2535. |
Message is Junk
|
|
2017-08-20 |
El mensaje es correo basura
|
|
2536. |
Message is not Junk
|
|
2017-08-20 |
El mensaje no es correo basura
|
|
2572. |
Messages Not Junk
|
|
2017-08-20 |
Mensajes que no son correo basura
|
|
2626. |
Mark as _Junk
|
|
2017-08-20 |
Marcar como correo _basura
|
|
2627. |
Mark as _Not Junk
|
|
2017-08-20 |
Marcar como no correo _basura
|
|
2780. |
Check incoming mail being junk
|
|
2017-08-20 |
Comprobar si el correo entrante es correo basura
|
|
2789. |
Custom headers to use while checking for junk.
|
|
2017-08-20 |
Cabeceras personalizadas que usar al comprobar si es correo basura.
|
|
2804. |
Determines whether to look up addresses for junk filtering in local address book only
|
|
2017-08-20 |
Determina si se deben buscar direcciones para el filtrado de correo basura solo en libretas de direcciones locales
|
|
2807. |
Determines whether to use custom headers to check for junk
|
|
2017-08-20 |
Determina si se deben usar cabeceras personalizadas para comprobar si es correo basura
|
|
2808. |
Determines whether to use custom headers to check for junk. If this option is enabled and the headers are mentioned, it will be improve the junk checking speed.
|
|
2017-08-20 |
Determina si se deben usar cabeceras personalizadas para comprobar si es correo basura. Si esta opción está activada y las cabeceras se mencionan, se mejorará la velocidad de comprobado de correo basura.
|
|
2814. |
Empty Junk folders on exit
|
|
2017-08-20 |
Vaciar las carpetas de correo basura al salir
|
|
2816. |
Empty all Junk folders when exiting Evolution.
|
|
2017-08-20 |
Vaciar todas las carpetas de correo basura al salir de Evolution.
|
|
2865. |
Minimum days between emptying the junk on exit
|
|
2017-08-20 |
Días mínimos entre el vaciado del correo basura al salir
|
|
2867. |
Minimum time between emptying the junk on exit, in days.
|
|
2017-08-20 |
Tiempo mínimo entre el vaciado del correo basura al salir, en días.
|
|
2884. |
Run junk test on incoming mail.
|
|
2017-08-20 |
Ejecutar comprobación de correo basura en el correo entrante.
|
|
2905. |
The default plugin for Junk hook
|
|
2017-08-20 |
El complemento predeterminado para el correo basura
|
|
2017-08-20 |
El complemento predeterminado para el correo basurai
|
|
2931. |
Use only local spam tests.
|
|
2017-08-20 |
Usar solo comprobaciones de correo basura locales.
|
|
2932. |
Use only the local spam tests (no DNS).
|
|
2017-08-20 |
Usa solo comprobaciones de correo basura locales (sin DNS).
|
|
3029. |
Check cu_stom headers for junk
|
|
2017-08-20 |
Compro_bar las cabeceras personalizadas contra correo basura
|
|
3030. |
Check incoming _messages for junk
|
|
2017-08-20 |
Comprobar si los _mensajes entrantes son correo basura
|
|
3043. |
Do not mar_k messages as junk if sender is in my address book
|
|
2017-08-20 |
_No marcar los mensajes como correo basura si el remitente está en mi libreta de direcciones
|
|
3985. |
This response is not from a current attendee. Add the sender as an attendee?
|
|
2017-08-11 |
Esta respuesta no es de un participante. ¿Quiere añadirlo como participante?
|
|
2016-11-03 |
Esta respuesta no es de un asistente. ¿Quiere añadir al remitente como asistente?
|
|
4592. |
Check for _Junk
|
|
2017-08-20 |
Detectar correo _basura
|
|
4622. |
Filter the selected messages for junk status
|
|
2017-08-20 |
Filtra los mensajes seleccionados por el estado de correo basura
|
|
4634. |
Mark the selected messages as junk
|
|
2017-08-20 |
Marcar los mensajes seleccionados como correo basura
|
|
4635. |
Mark the selected messages as not being junk
|
|
2017-08-20 |
Marcar los mensajes seleccionados como no correo basura
|
|
4683. |
_Junk
|
|
2017-08-20 |
Correo _basura
|
|
4688. |
_Not Junk
|
|
2017-08-20 |
_No es correo basura
|