|
21.
|
|
|
%s : no factories available for URI `%s '
|
|
|
|
%s : nessuna fabbrica disponibile per l'URI «%s »
|
|
Translated by
Luca Ferretti
|
|
|
|
Located in
../addressbook/libebook/e-book.c:3318 ../addressbook/libebook/e-book.c:3383
|
|
22.
|
|
|
%s : Could not create EBookListener
|
|
|
|
%s : impossibile creare EBookListener
|
|
Translated and reviewed by
Marco Ciampa
|
|
|
|
Located in
../addressbook/libebook/e-book.c:3329
|
|
23.
|
|
|
%s : there was no self contact UID stored in gconf
|
|
|
|
%s : non era presente alcun UID del proprio contatto archiviato in gconf
|
|
Translated by
Luca Ferretti
|
|
|
|
Located in
../addressbook/libebook/e-book.c:3595
|
|
24.
|
|
|
%s : there was no source for uid `%s ' stored in gconf.
|
|
|
|
%s : non era presente alcuna sorgente per l'UID «%s » archiviato in gconf.
|
|
Translated by
Luca Ferretti
|
|
|
|
Located in
../addressbook/libebook/e-book.c:3727
|
|
25.
|
|
|
Unique ID
|
|
|
Dummy row as EContactField starts from 1
|
|
|
|
ID univoco
|
|
Translated and reviewed by
Marco Ciampa
|
|
|
|
Located in
src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:149
|
|
26.
|
|
|
File Under
|
|
|
FILE_AS is not really a structured field - we use a getter/setter
* so we can generate its value if necessary in the getter
Translators: This is an EContact field description, in this case it's a
* preferred user's description (or display name) of the contact. Note 'File' is a verb here.
|
|
|
|
Registra come
|
|
Translated and reviewed by
Marco Ciampa
|
|
|
|
Located in
src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:154
|
|
27.
|
|
|
Book URI
|
|
|
URI of the book to which the contact belongs to
|
|
|
|
URI rubrica
|
|
Translated and reviewed by
Marco Ciampa
|
|
|
|
Located in
../addressbook/libebook/e-contact.c:121
|
|
28.
|
|
|
Full Name
|
|
|
Name fields
FN isn't really a structured field - we use a getter/setter
* so we can set the N property (since evo 1.4 works fine with
* vcards that don't even have a N attribute. *sigh*)
|
|
|
|
Nome completo
|
|
Translated and reviewed by
Marco Ciampa
|
|
|
|
|
full name in en_GB indica generalità...
Sarebbe da vedere l'esatto significato en_US
-Luca
|
|
Located in
src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:162
|
|
29.
|
|
|
Given Name
|
|
|
|
Nome
|
|
Translated and reviewed by
Marco Ciampa
|
|
|
|
|
dal dizionario given name (americ.) nome di battesimo -Luca
Solo che non sono affatto sicuro sia politicamente
corretto mettere "battesimo"...
|
|
Located in
src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:163
|
|
30.
|
|
|
Family Name
|
|
|
|
Cognome
|
|
Translated and reviewed by
Marco Ciampa
|
|
|
|
Located in
src/addressbook/libebook-contacts/e-contact.c:164
|