Translations by chautari

chautari has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

149 of 49 results
2.
Not a comic book MIME type: %s
2017-08-24
हास्य पुस्तक नभएको MIME प्रकार:%s
38.
Failed to load document “%s”
2017-08-24
लोड गर्न असफल कागजात: “%s”
39.
Failed to save document “%s”
2017-08-24
बचत असफल कागजात “%s”
44.
File type %s (%s) is not supported
2017-08-24
फाइल प्रकार %s (%s) समर्थित छैन
65.
FILE
2017-08-24
फाइल
94.
Override document restrictions, like restriction to copy or to print.
2017-08-24
कागजात प्रतिलिपि गर्न वा छाप्न प्रतिबन्ध अधिरोहण गर्नुहोस्।.
96.
Title:
2017-08-24
शीर्षक:
97.
Location:
2017-08-24
स्थान:
98.
Subject:
2017-08-24
विषय:
99.
Author:
2017-08-24
लेखक:
100.
Keywords:
2017-08-24
कुञ्जीशब्दहरू:
101.
Producer:
2017-08-24
निर्माता:
102.
Creator:
2017-08-24
सिर्जनाकर्ता :
103.
Created:
2017-08-24
सिर्जित:
104.
Modified:
2017-08-24
परिमार्जित:
105.
Number of Pages:
2017-08-24
पृष्ठ म्सङ्ख्या :
106.
Optimized:
2017-08-24
अनुकूलित:
107.
Format:
2017-08-24
ढाँचा:
108.
Security:
2017-08-24
सुरक्षा:
109.
Paper Size:
2017-08-24
कागज साइज:
129.
Go to %s on file “%s”
2017-08-24
“%2$s” फाइलमा %1$s मा जानुहोस्
154.
This document is locked and can only be read by entering the correct password.
2017-08-24
यो कागजात बन्द गरिएको छ र सही पासवर्ड प्रविष्ट गरेर मात्र पढ्न सकिन्छ।.
158.
The document “%s” is locked and requires a password before it can be opened.
2017-08-24
“%s” कागजात ताल्‍‌चा लगाइएको छ र यो खोल्‍‌नु भन्दा पहिला पासवर्ड आवश्यक हुन्छ ।.
159.
Forget password _immediately
2017-08-24
तत्काल पासवर्ड भुल्नुहोस्
161.
Remember _forever
2017-08-24
सधैँ याद गर्नुहोस्
173.
Layers
2017-08-24
तहहरू
179.
The document contains no pages
2018-02-25
कागजातमा कुनै पृष्ठहरू छैनन्
182.
Downloading document (%d%%)
2017-08-24
डाउनलोड कागजात (%d%%)
183.
Reloading document from %s
2017-08-24
%s बाट कागजात पुन लोड हुदै
184.
Failed to reload document.
2017-08-24
कागजात पुन लोड गर्न असफल भयो।.
188.
Saving document to %s
2017-08-24
%s मा कागजात बचत गर्दै
189.
Saving attachment to %s
2017-08-24
%s मा सम्लग्न बचत गर्दै
190.
Saving image to %s
2017-08-24
%s मा छवि बचत गर्दै
191.
The file could not be saved as “%s”.
2017-08-24
“%s” को रुपमा फाइल बचत गर्न सकेन ।.
192.
Uploading document (%d%%)
2017-08-24
अपलोड कागजात (%d%%)
193.
Uploading attachment (%d%%)
2017-08-24
अपलोड सम्लग्न (%d%%)
194.
Uploading image (%d%%)
2017-08-24
अपलोड छवि (%d%%)
196.
%d pending job in queue
%d pending jobs in queue
2018-02-25
लाममा %d बाकि कार्य
लाममा %d बाकि कार्यहरू
198.
Printing job “%s”
2017-08-24
मुद्रण कार्य “%s”
199.
Wait until print job “%s” finishes before closing?
2018-02-25
"%s" मुद्रण कार्य समाप्त नभएसम्म पर्खनुहोस्?
201.
If you close the window, pending print jobs will not be printed.
2018-02-25
यदि तपाइँ सञ्झ्याल बन्द गर्नुहुन्छ भने, बाकि कार्यहरू मुद्रण हुने छैन।
202.
Cancel _print and Close
2017-08-24
मुद्रण रद्द अनि बन्द गर्नुहोस्
203.
Close _after Printing
2017-08-24
मुद्रण पछि बन्द गर्नुहोस्
212.
translator-credits
2017-08-24
translator-credits Pawan Chitrakar <chautari@gmail.com> , Mahesh Subedi<submanesh@yhoo.com>
241.
Auto_scroll
2018-02-25
स्वत: स्क्रोल गर्नुहोस्
266.
Pre_sentation
2017-08-24
प्रस्तुति
290.
Unable to launch external application.
2017-08-24
बाह्य अनुप्रयोग खोल्न अक्षम छ।.
306.
The word or phrase to find in the document
2017-08-24
कागजातमा शब्द वा वाक्याशं फेलापार्नुहोस्
307.
STRING
2017-08-24
STRING