|
70.
|
|
|
The encoding autodetector. Empty string means autodetect is off
|
|
|
|
L'autodétection du codage des caractères. Une chaîne vide signifie que l'autodétection est désactivée
|
|
Translated by
Benoît Dejean
|
|
Reviewed by
Stéphane Raimbault
|
|
|
|
Located in
../data/epiphany.schemas.in.h:44
|
|
71.
|
|
|
The encoding autodetector. Valid entries are "" (autodetectors off), "cjk_parallel_state_machine" (autodetect east asian encodings), "ja_parallel_state_machine" (autodetect japanese encodings), "ko_parallel_state_machine" (autodetect korean encodings), "ruprob" (autodetect russian encodings), "ukprob" (autodetect ukrainian encodings), "zh_parallel_state_machine" (autodetect chinese encodings), "zhcn_parallel_state_machine" (autodetect simplified chinese encodings), "zhtw_parallel_state_machine" (autodetect traditional chinese encodings) and "universal_charset_detector" (autodetect most encodings).
|
|
|
|
L'autodétection du codage des caractères. Les entrées possibles sont «[nbsp] » (autodétecteur désactivé), «[nbsp] cjk_parallel_state_machine[nbsp] » (autodétecte les codages est-asiatiques), «[nbsp] ja_parallel_state_machine[nbsp] » (autodétecte les codages japonais), «[nbsp] ko_parallel_state_machine[nbsp] » (autodétecte les codages coréens), «[nbsp] ruprob[nbsp] » (autodétecte les codages russes), «[nbsp] ukprob[nbsp] » (autodétecte les codages ukrainiens), «[nbsp] zh_parallel_state_machine[nbsp] » (autodétecte les codages chinois), «[nbsp] zhcn_parallel_state_machine[nbsp] » (autodétecte les codages chinois simplifiés), «[nbsp] zhtw_parallel_state_machine[nbsp] » (autodétecte les codages chinois traditionnels) et «[nbsp] universal_charset_detector[nbsp] » (autodétecte la plupart des codages).
|
|
Translated by
BobMauchin
|
|
Reviewed by
Stéphane Raimbault
|
|
|
|
Located in
../data/epiphany.schemas.in.h:45
|
|
72.
|
|
|
The page information shown in the history view
|
|
|
|
Les informations sur la page affichées dans la vue d'historique
|
|
Translated and reviewed by
Christophe Merlet (RedFox)
|
|
|
|
Located in
../data/epiphany.schemas.in.h:46
|
|
73.
|
|
|
The page information shown in the history view. Valid values in the list are "ViewTitle", "ViewAddress" and "ViewDateTime".
|
|
|
|
Les informations sur la page affichées dans la vue d'historique. Les valeurs possibles dans la liste sont «[nbsp] ViewTitle[nbsp] » (titre), «[nbsp] ViewAddress[nbsp] » (adresse) et «[nbsp] ViewDateTime[nbsp] » (date et heure).
|
|
Translated by
Claude Paroz
|
|
|
|
Located in
../data/epiphany.schemas.in.h:47
|
|
74.
|
|
|
The path of the folder where to download files to; or "Downloads" to use the default downloads folder, or "Desktop" to use the desktop folder.
|
|
|
|
Le chemin du dossier où télécharger les fichiers[nbsp] ; ou «[nbsp] Downloads[nbsp] » (téléchargements) pour utiliser le dossier par défaut, ou «[nbsp] Desktop[nbsp] » (bureau) pour télécharger sur votre bureau.
|
|
Translated by
Stéphane Raimbault
|
|
Reviewed by
Stéphane Raimbault
|
|
|
|
Located in
../data/epiphany.schemas.in.h:48
|
|
75.
|
|
|
Toolbar style
|
|
|
|
Style de la barre d'outils
|
|
Translated and reviewed by
Christophe Merlet (RedFox)
|
|
|
|
Located in
../data/epiphany.schemas.in.h:49
|
|
76.
|
|
|
Toolbar style. Allowed values are "" (use GNOME default style), "both" (text and icons), "both-horiz" (text besides icons), "icons", and "text".
|
|
|
|
Style de la barre d'outils. Les valeurs autorisées sont «[nbsp] » (utilise le style par défaut de GNOME),[nbsp] «[nbsp] both[nbsp] » (texte et icônes),[nbsp] «[nbsp] both-horiz[nbsp] » (texte à côté des icônes),[nbsp] «[nbsp] icons[nbsp] » (icônes seules),[nbsp] et «[nbsp] text[nbsp] » (texte seul).
|
|
Translated by
BobMauchin
|
|
Reviewed by
Stéphane Raimbault
|
|
|
|
Located in
../data/epiphany.schemas.in.h:50
|
|
77.
|
|
|
Use own colors
|
|
|
|
Utiliser les couleurs personnalisées
|
|
Translated and reviewed by
Christophe Merlet (RedFox)
|
|
|
|
Located in
../data/epiphany.schemas.in.h:51
|
|
78.
|
|
|
Use own fonts
|
|
|
|
Utiliser les polices personnalisées
|
|
Translated and reviewed by
Christophe Merlet (RedFox)
|
|
|
|
Located in
../data/epiphany.schemas.in.h:52
|
|
79.
|
|
|
Use your own colors instead of the colors the page requests.
|
|
|
|
Utilise vos propres couleurs à la place de celles indiquées par la page.
|
|
Translated by
Claude Paroz
|
|
|
|
Located in
../data/epiphany.schemas.in.h:53
|