Translations by george
george has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
3. |
Talk to people over the Internet
|
|
2006-03-19 |
Vorbeşte cu oamenii prin Internet
|
|
2006-03-19 |
Vorbeşte cu oamenii prin Internet
|
|
2006-03-19 |
Vorbeşte cu oamenii prin Internet
|
|
2006-03-19 |
Vorbeşte cu oamenii prin Internet
|
|
8. |
Always forward calls to the given host
|
|
2006-03-19 |
Redirecţionează apelurile către un alt calculator
|
|
2006-03-19 |
Redirecţionează apelurile către un alt calculator
|
|
2006-03-19 |
Redirecţionează apelurile către un alt calculator
|
|
2006-03-19 |
Redirecţionează apelurile către un alt calculator
|
|
9. |
Audio input device
|
|
2006-03-19 |
Dispozitiv audio de intrare
|
|
10. |
Audio output device
|
|
2006-03-19 |
Dispozitiv audio de ieşire
|
|
2006-03-19 |
Dispozitiv audio de ieşire
|
|
2006-03-19 |
Dispozitiv audio de ieşire
|
|
2006-03-19 |
Dispozitiv audio de ieşire
|
|
11. |
Automatically reject or forward incoming calls if no answer is given after the specified amount of time (in seconds)
|
|
2006-03-19 |
Respinge sau redirecţioneză apelul, dacă nu este nici un răspuns după un interval specificat de timp (în secunde)
|
|
2006-03-19 |
Respinge sau redirecţioneză apelul, dacă nu este nici un răspuns după un interval specificat de timp (în secunde)
|
|
2006-03-19 |
Respinge sau redirecţioneză apelul, dacă nu este nici un răspuns după un interval specificat de timp (în secunde)
|
|
2006-03-19 |
Respinge sau redirecţioneză apelul, dacă nu este nici un răspuns după un interval specificat de timp (în secunde)
|
|
17. |
DTMF sending
|
|
2006-03-19 |
Trimitere DTMF
|
|
21. |
Display images from your camera device
|
|
2006-03-19 |
Afişază imagini de la camera dumneavoastră.
|
|
2006-03-19 |
Afişază imagini de la camera dumneavoastră.
|
|
2006-03-19 |
Afişază imagini de la camera dumneavoastră.
|
|
2006-03-19 |
Afişază imagini de la camera dumneavoastră.
|
|
22. |
Enable 'Fast Start'
|
|
2006-03-19 |
Activează pornirea rapidă
|
|
2006-03-19 |
Activează pornirea rapidă
|
|
2006-03-19 |
Activează pornirea rapidă
|
|
2006-03-19 |
Activează pornirea rapidă
|
|
24. |
Enable early H.245
|
|
2006-03-19 |
Activează „early H.245”
|
|
2006-03-19 |
Activează „early H.245”
|
|
2006-03-19 |
Activează „early H.245”
|
|
2006-03-19 |
Activează „early H.245”
|
|
26. |
Enable silence detection
|
|
2006-03-19 |
Activează detectarea intervalelor de "tacere" pe canalul de cumunicatie
|
|
2006-03-19 |
Activează detectarea intervalelor de "tacere" pe canalul de cumunicatie
|
|
2006-03-19 |
Activează detectarea intervalelor de "tacere" pe canalul de cumunicatie
|
|
2006-03-19 |
Activează detectarea intervalelor de "tacere" pe canalul de cumunicatie
|
|
29. |
Forward calls to host
|
|
2006-03-19 |
Redirecţionează apelurile către calculatorul
|
|
2006-03-19 |
Redirecţionează apelurile către calculatorul
|
|
2006-03-19 |
Redirecţionează apelurile către calculatorul
|
|
2006-03-19 |
Redirecţionează apelurile către calculatorul
|
|
30. |
Forward calls to the given host if busy
|
|
2006-03-19 |
Redirecţionează apelurile către aceast calculator dacă linia este ocupată
|
|
2006-03-19 |
Redirecţionează apelurile către aceast calculator dacă linia este ocupată
|
|
2006-03-19 |
Redirecţionează apelurile către aceast calculator dacă linia este ocupată
|
|
2006-03-19 |
Redirecţionează apelurile către aceast calculator dacă linia este ocupată
|
|
31. |
Forward calls to the given host if no answer
|
|
2006-03-19 |
Redirecţionează apelurile la această calculator, dacă nu se primeşte răspuns la apel
|
|
2006-03-19 |
Redirecţionează apelurile la această calculator, dacă nu se primeşte răspuns la apel
|
|
2006-03-19 |
Redirecţionează apelurile la această calculator, dacă nu se primeşte răspuns la apel
|
|
2006-03-19 |
Redirecţionează apelurile la această calculator, dacă nu se primeşte răspuns la apel
|
|
32. |
Frame Rate
|
|
2006-03-19 |
Rata de transfer a cadrelor de informaţie
|
|
2006-03-19 |
Rata de transfer a cadrelor de informaţie
|
|
2006-03-19 |
Rata de transfer a cadrelor de informaţie
|
|
2006-03-19 |
Rata de transfer a cadrelor de informaţie
|