Translations by Luka Renko

Luka Renko has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 147 results
236.
Set this option to add a sequence number starting with the index set below.
2009-02-28
Veldu þennan möguleika til að bæta við raðnúmeri sem byrjar með upphafsgildinu sem stilla má hér að neðan.
238.
Set the starting index value used to rename files with a sequence number.
2009-02-28
Stilltu upphafsgildi raðnúmers sem nota á til að endurnefna myndir.
239.
<p>Enter the format for date and time.</p><p>Use <i>dd</i> for the day, <i>MM</i> for the month, <i>yyyy</i> for the year, <i>hh</i> for the hour, <i>mm</i> for the minute, <i>ss</i> for the second.</p><p>Examples: <i>yyyyMMddThhmmss</i> for 20060824T142418,<br/><i>yyyy-MM-dd hh:mm:ss</i> for 2006-08-24 14:24:18.</p>
2009-02-28
<p>Settu in snið fyrir dagsetningar og tíma.</p><p>Nota <i>dd</i> fyrir daga, <i>MM</i> fyrir mánuð, <i>yyyy</i> fyrir ártal, <i>hh</i> fyrir klukkustundir, <i>mm</i> fyrir mínútur, <i>ss</i> fyrir sekúndur.</p><p>Dæmi: <i>yyyyMMddThhmmss</i> gefur 20060824T142418,<br/><i>yyyy-MM-dd hh:mm:ss</i> gefur 2006-08-24 14:24:18.</p>
245.
Available:
2009-02-28
Tiltækt:
262.
Time Unit:
2009-02-28
Tímaeining:
263.
Day
2009-02-28
Dagur
264.
Week
2009-02-28
Vika
265.
Month
2009-02-28
Mánuður
266.
Year
2009-02-28
Ár
268.
<p>Select the histogram scale.</p><p>If the date's maximal counts are small, you can use the linear scale.</p><p>Logarithmic scale can be used when the maximal counts are big; if it is used, all values (small and large) will be visible on the graph.</p>
2009-02-28
<p>Veldu hér kvarða á litatíðnirit.</p><p>Ef hæstu gildin í myndinni eru tiltölulega lág, þá geturðu notað línulegan kvarða.</p><p>Logarythmiskur kvarði er við hæfi þegar mikill munur er á hæstu og lægstu gildum; öll gildin verða þá sjáanleg á grafinu (lægstu gildin eru ýkt í hlutfalli við þau hæstu).</p>
270.
Logarithmic
2009-02-28
Lógaritmískt
271.
Clear current selection
2009-02-28
Hreinsa núverandi val
276.
Week #%1 - %2 %3
2009-02-28
Vika #%1 - %2 %3
277.
%1 %2
2009-02-28
%1 %2
278.
My Date Searches
2009-02-28
Dagsetningaleitirnar mínar
279.
Are you sure you want to delete the selected Date Search "%1"?
2009-02-28
Ertu viss um að þú viljir eyða þessari dagsetningaleit "%1"?
280.
Delete Date Search?
2009-02-28
Eyða dagsetningaleit?
301.
Album Category
2009-02-28
Flokkun albúms
332.
Set this option to show the file name below the image thumbnail.
2009-02-28
Veldu þetta til að sýna skráarnafn undir smámyndum.
334.
Set this option to show the file size below the image thumbnail.
2009-02-28
Veldu þetta til að sýna skráarstærð undir smámyndum.
336.
Set this option to show the camera creation date below the image thumbnail.
2009-02-28
Veldu þetta til að sýna upprunadagsetningu undir smámyndum.
338.
Set this option to show the file modification date below the image thumbnail.
2009-02-28
Veldu þetta til að sýna breytingadagsetningu undir smámyndum.
339.
Show ima&ge dimensions
2009-02-28
Sýna málsetnin&gu mynda
340.
Set this option to show the image size in pixels below the image thumbnail.
2009-02-28
Veldu þetta til að sýna myndstærð í dílum undir smámyndum.
342.
Set this option to show the digiKam captions below the image thumbnail.
2009-02-28
Veldu þetta til að sýna digiKam athugasemdir undir smámyndum.
344.
Set this option to show the digiKam tags below the image thumbnail.
2009-02-28
Veldu þetta til að sýna digiKam merki undir smámyndum.
346.
Set this option to show the digiKam rating below the image thumbnail.
2009-02-28
Veldu þetta til að sýna digiKam einkunnagjöf undir smámyndum.
361.
Set this option to load the full image size for a preview, instead of with a reduced size. This loads more data and will be slow on older computers.
2009-02-28
Veldu þennan möguleika til að hlaða inn myndum í fullri stærð til forsýningar í stað minnkaðrar útgáfu hennar. Þar sem þetta getur tekið mun lengri tíma í hvert skipti, notaðu þennan möguleika aðeins ef þú ert með nógu hraðvirka tölvu.
370.
Remove Collection?
2009-02-28
Fjarlægja safn?
437.
Root Album Folders
2009-02-28
Grunnmöppur albúma
453.
Enable this option to use background theme color in image editor area
2009-02-28
Veljið þetta til að nota bakgrunnslit úr heildaþema í myndvinnsluglugganum
455.
Customize the background color to use in image editor area.
2009-02-28
Breyta bakgrunnslit í myndvinnsluglugganum.
457.
If this option is enabled, the thumbnails bar will be displayed horizontally behind the image area. You need to restart editor for this option take effect.
2009-02-28
Sé þetta valið verður smámyndastikan sýnd lárétt á aftan við myndflötinn. Það þarf að endurræsa showFoto forritið til að þetta fari að virka.
464.
Customize color used in image editor to identify under-exposed pixels.
2009-02-28
Breyta litnum sem notaður er til að auðkenna undirlýsta díla.
466.
Customize color used in image editor to identify over-exposed pixels.
2009-02-28
Breyta litnum sem notaður er til að auðkenna yfirlýsta díla.
484.
<p>To set a <b>USB Mass Storage</b> camera<br/>(which looks like a removable drive when mounted<br/>on your desktop), please use<br/><a href="umscamera">%1</a> from camera list.</p>
2009-02-28
<p>Til að tengja <b>USB geymslumiðils</b> myndavél<br/>(sem lítur út eins og fjarlægjanlegt diskadrif), vinsamlega<br/>notaðu <a href="umscamera">%1</a> úr myndavélalistanum.</p>
485.
<p>To set a <b>Generic PTP USB Device</b><br/>(which uses Picture Transfer Protocol), please<br/>use <a href="ptpcamera">%1</a> from the camera list.</p>
2009-02-28
<p>Til að nota <b>Almennt PTP USB tæki</b><br/>(sem notar Picture Transfer Protocol staðalinn), vinsamlega<br/>notaðu <a href="ptpcamera">%1</a> úr myndavélalistanum.</p>
486.
<p>A complete list of camera settings to use is<br/>available at <a href='http://www.teaser.fr/~hfiguiere/linux/digicam.html'>this url</a>.</p>
2009-02-28
<p>Allar stillingar fyrir uppsetningu myndavéla<br/> má skoða nánar á<a href='http://www.teaser.fr/~hfiguiere/linux/digicam.html'> þessari slóð</a>.</p>
493.
Here you can see the digital camera list used by digiKam via the Gphoto interface.
2009-02-28
Hér geturðu séð lista yfir þær stafrænu myndavélar sem notaðar eru af digiKam í gegnum Gphoto viðmótið.
544.
Tool-Tips Font:
2009-02-28
Letur fyrir vísbendingar áhalda:
546.
Show icon-view and thumb-bar items tool-tips
2009-02-28
Sýna táknmyndir og vísbendingar við smáhlutastiku
576.
Set this option to display the album name.
2009-02-28
Veljið þetta til að sýna nafn á albúmum.
578.
Set this option to display the image captions.
2009-02-28
Veljið þetta til að sýna athugasemdir við myndir.
580.
Set this option to display the image tags.
2009-02-28
Veljið þetta til að sýna merkingar mynda.
582.
Set this option to display the image rating.
2009-02-28
Veldu þetta til að sýna einkunn myndar.
583.
Show album items tool-tips
2009-02-28
Sýna ábendingar við hluti í albúmum
611.
Show the digiKam image rating at the bottom of the screen.
2009-02-28
Prenta DigiKam einkunn myndar neðst á skjáinn.
628.
Edit
2009-02-28
Breyta
646.
On left
2009-02-28
Til vinstri
648.
On right
2009-02-28
Til hægri