Translations by Alan Pepelko
Alan Pepelko has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 12 of 12 results | First • Previous • Next • Last |
65. |
Install (OEM mode, for manufacturers only)
|
|
2007-09-24 |
Namesti (OEM način, samo za proizvajalce)
|
|
177. |
Installing additional packages...
|
|
2007-09-24 |
Nameščam dodatne programske pakete...
|
|
178. |
Checking for packages to install...
|
|
2007-09-24 |
Preverjam programske pakete za namestitev...
|
|
190. |
Error while removing packages
|
|
2007-09-24 |
Napaka med odstranjevanjem programskih paketov
|
|
191. |
An error occurred while removing packages:
|
|
2007-09-24 |
Med odstranjevanjem programskih paketov je prišlo do napake:
|
|
293. |
Keyboard layout:
|
|
2007-09-24 |
Razporeditev tipkovnice:
|
|
481. |
The DHCP configuration process has been aborted.
|
|
2007-09-24 |
Proces DHCP nastavitve je bil prekinjen.
|
|
637. |
Guided - resize ${PARTITION} and use freed space
|
|
2007-09-24 |
Vodeno - zmanjšaj ${PARTITION} in uporabi pridobljen prostor
|
|
1372. |
Please insert one of the official Ubuntu CD-ROMs into the drive before continuing.
|
|
2007-09-24 |
Pred nadaljevanjem vstavite v pogon eno od uradnih Ubuntu zgoščenk.
|
|
1376. |
The CD-ROM you have inserted is not a valid Ubuntu CD-ROM. Please change the disk.
|
|
2007-09-24 |
Zgoščenka, ki ste jo vstavili ni veljavna zgoščenka Ubuntu. Prosim, zamenjajte jo.
|
|
1385. |
Please make sure you have inserted the Ubuntu boot CD-ROM to continue with the installation.
|
|
2007-09-24 |
Da bi lahko nadaljevali z namestitvijo, se prepričajte, da ste vstavili Ubuntovo zagonsko zgoščenko.
|
|
1781. |
Loop-mounted file systems already present
|
|
2007-09-24 |
Loop-mounted datotečni sistem je že prisoten
|