Translations by Bjarki Sigursveinsson

Bjarki Sigursveinsson has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

119 of 19 results
157.
Copying files (less than a minute remaining)...
2006-10-28
Afrita skrár (minna en mínúta eftir)...
159.
The installer encountered an error copying files to the hard disk:
2006-10-28
Villa kom upp í uppsetningu þegar skrár voru afritaðar á harða diskinn:
2006-10-28
Villa kom upp í uppsetningu þegar skrár voru afritaðar á harða diskinn:
513.
Bad archive mirror
2006-10-28
Ógildur pakkasafns spegill
2006-10-28
Ógildur pakkasafns spegill
550.
Device in use
2006-10-28
Tæki í notkun
551.
No modifications can be made to the device ${DEVICE} for the following reasons:
2006-10-28
Ekki var hægt að gera breytingar á tækinu ${DEVICE} vegna eftirfarandi ástæðna:
1111.
Use non-free software?
2006-10-28
Nota ófrjálsan hugbúnað?
1112.
Some non-free software has been made to work with Debian. Though this software is not at all a part of Debian, standard Debian tools can be used to install it. This software has varying licenses which may prevent you from using, modifying, or sharing it.
2006-10-28
Nokkuð af ófrjálsum hugbúnaði er í boði sem virkar með Debian. Þrátt fyrir að vera ekki hluti af Debian þá er hægt að nota Debian tól til þess að setja hann upp. Misjafnt er hvernig leyfum er háttað fyrir þennan hugbúnað varðandi notkun, breytingar og miðlun til annara.
1116.
Please choose whether you want this software to be made available to you.
2006-10-28
Veldu hvort að þú viljir fá aðgang að þessum hugbúnaði.
1119.
Use a network mirror?
2006-10-28
Nota netspegil?
1120.
A network mirror can be used to supplement the software that is included on the CD-ROM. This may also make newer versions of software available.
2006-10-28
Netspegil má nota til þess að bæta við hugbúnaðinn sem er að finna á geisladisknum. Þannig má einnig nálgast nýrri útgáfur hans.
1133.
Allow login as root?
2006-10-28
Leyfa innskráningu sem rót?
1134.
If you choose not to allow root to log in, then a user account will be created and given the power to become root using the 'sudo' command.
2006-10-28
Ef þú velur að leyfa ekki innskráningu sem rót verður búinn til notandi sem getur verið rót með því að nota 'sudo' skipunina.
2006-10-28
Ef þú velur að leyfa ekki innskráningu sem rót verður búinn til notandi sem getur verið rót með því að nota 'sudo' skipunina.
1150.
The username you entered is invalid. Note that usernames must start with a lower-case letter, which can be followed by any combination of numbers and more lower-case letters.
2006-10-28
Notandanafnið sem þú valdir er ógilt. Athugaðu að notandanöfn verða að byrja á lágstaf sem fylgja má eftir með hverskonar samsetningu talna og fleiri lágstafa.
2006-10-28
Notandanafnið sem þú valdir er ógilt. Athugaðu að notandanöfn verða að byrja á lágstaf sem fylgja má eftir með hverskonar samsetningu talna og fleiri lágstafa.
2006-10-28
Notandanafnið sem þú valdir er ógilt. Athugaðu að notandanöfn verða að byrja á lágstaf sem fylgja má eftir með hverskonar samsetningu talna og fleiri lágstafa.
1151.
Reserved username
2006-10-28
Frátekið notandanafn