Translations by samson

samson has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 164 results
~
Character set to support:
2015-05-27
የሚደገፉ ባህሪዎች ማሰናጃ
~
Please choose whether you want to keep it. If you choose this option, no questions about the keyboard layout will be asked.
2009-10-17
እባክዎ ይምረጡ ማስቀመጥ ይፈልጉ እንደሆን ፤ ይህን ምርጫ ከመረጡ ምንም ጥያቄ ስለ ፊደል ገበታው አይጠየቁም
~
Upgrading software...
2009-10-11
ሶፍትዌር ማሻሻያ...
~
Keep unsupported options (${XKBOPTIONS})?
2009-10-11
ያልተደገፉ ምርጫዎችን መጠቀም (${XKBOPTIONS})?
~
Keep default keyboard layout (${XKBLAYOUT})?
2009-10-11
ነባር የፊደል ገበታ አቀማመጥን መጠቀም (${XKBLAYOUT})?
11.
Ignore questions with a priority less than:
2009-03-09
ቅድሚያው ከአንድ በታች ከሆነ ጥያቄውን እርሳው
22.
LTR
2009-03-09
ኤልቲአር
30.
Prompt: '%c' for help, default=%d>
2009-03-09
ዝግጁ: '%c' ለእርዳታ, የነበረ=%d>
31.
Prompt: '%c' for help>
2009-03-09
ዝግጁ: '%c' ለእርዳታ>
32.
Prompt: '%c' for help, default=%s>
2009-03-09
ዝግጁ: '%c' ለእርዳታ, የነበረ=%s>
37.
Use the "exit" command to return to the installation menu.
2009-03-09
"መውጫውን" ተእዛዝ ተጠቀም ወደ መግጠም ዝርዝር ለመመለስ.
39.
Exit installer demo
2009-03-09
ከገጣሚው ናሙና መውጣት
41.
If you have not finished the install, your system may be left in an unusable state.
2009-03-09
መግጠሙን ካልጨረሱ ሲስተሙን መጠቀም አይችሉም
44.
Terminal plugin not available
2009-05-31
የተርሚናል ተሰኪ ዝግጁ አይደለም
45.
This build of the debian-installer requires the terminal plugin in order to display a shell. Unfortunately, this plugin is currently unavailable.
2009-10-17
ይህ የዴቢያን-ገጣሚ ግንባታ የተርሚናል ተጨማሪ ሶፍትዌር ይፈልጋል ፤ ሼልን ለማሳየት ክፋቱ ይህ ተጨማሪ ሶፍትዌር በአሁኑ ሰአት የለም
47.
Alternatively, you can open a shell by pressing Ctrl+Alt+F2. Use Alt+F5 to get back to the installer.
2009-09-30
በአማራጭ ፤ ሼልን ለመክፈት እነዚህን ቁልፎች ይጫኑ Ctrl+Alt+F2. ይህን ይጠቀሙ Alt+F5 ወደ መግጠሚያው ለመመለስ
48.
Installer components to load:
2009-03-09
የመግጠሚያ አካል እየተጫነ ነው
52.
Loading additional components
2009-03-09
ተጨማሪ አካል እየተጫነ ነው
53.
Retrieving ${PACKAGE}
2009-03-09
በፍለጋ ላይ ${ጥቅል}
54.
Configuring ${PACKAGE}
2009-03-09
ማዋቀር ${ጥቀል}
55.
Failed to load installer component
2009-03-09
የመግጠሚያ አካላትን መጫን አልተቻለም
57.
Continue the install without loading kernel modules?
2009-03-09
መግጠሙን ይቀጥሉ የከረኔል ሞድዩልስን ሳይጭኑ
60.
Use the largest continuous free space
2009-05-31
መጠቀም የተገኘውን ሰፊ ባዶ ቦታ
61.
Use the entire disk
2009-05-31
መጠቀም ጠቅላላ ዲስኩን
62.
Install them side by side, choosing between them each startup
2009-05-31
መግጠም ጎን ለጎን ፤ በመምረጥ እንዲጀምር ከሁለቱ መካከል
63.
Specify partitions manually (advanced)
2009-05-31
መወስን ክፍልፋዩችን በእጅ (የረቀቀ)
65.
Install (OEM mode, for manufacturers only)
2009-02-13
መግጠም
69.
Please choose the language used for the installation process. This language will be the default language for the final system.
2009-06-24
እባክዎ ቋንቋ ይምረጡ ለመግጠም እንዲያመች ፤ ይህ ቋንቋ ለሲስተሙ ነባር የመስሪያ ቋንቋ ይሆናል
2009-02-13
እባክዎ ቋንቋዎትን ይምረጡ ለመግጠም እንዲመች ይህ ቋንቋ መደበኛ የመስሪያ ቋንቋዎ ይሆናል
71.
If you have Internet access, read the release notes for information on problems that may affect you.
2009-02-18
ኢንተርኔት መገናኘት ከቻሉ ስለ እዚህ እትም የተጻፈውን መረጃ ያንቡ ለሚገጥሞት ችግር በሙሉ
72.
Release Notes
2009-03-09
የመልቀቂያ ማስታወሻ
2009-02-13
መልቀቂያ ማስታወሻ
74.
Select your time zone from the map, or by region and city.
2009-06-16
የሰአት ክልሎትን ከካርታው ላይ ይምረጡ ወይም በአካባቢ እና ከተማ
75.
City:
2009-05-31
ከተማ
76.
Region:
2009-05-31
አካባቢ
77.
Keyboard layout
2009-05-31
የፊደል ገበታ አቀማመጥ
78.
Which layout is most similar to your keyboard?
2009-03-09
የትኛው የፊደል አቀማመጥ የርስዎን ይመስላል
2009-02-13
የትኛውን የፊደል ገበታ አቀማመጥ ይመርጣሉ
79.
You can type into this box to test your new keyboard layout.
2009-03-09
በሳጥኑ ውስጥ በመጽፍ የፊደል ገበታ አቀማመጡን ይሞክሩ
2009-02-13
ከዚህ ሳጥን ውስጥ በመጻፍ ይሞክሩ
80.
Suggested option:
2009-06-16
የተጠቆመው ምርጫ
81.
Choose your own:
2009-04-26
የራሶትን ይምረጡ
84.
What name do you want to use to log in?
2009-05-31
በምን ስም መጠቀም ይፈልጋሉ ሲገቡ
2009-02-18
በምን ስም መጠራት ይፈልጋሉ ኮምፒዩትሩን ሲጥቀሙ
85.
If more than one person will use this computer, you can set up multiple accounts after installation.
2009-02-18
ከአንድ ስው በላይ በዚህ ኮምፒዩተር ተጠቃሚ ከሆነ መግጠሙ እንዳለቀ የተለያየ መግቢያ ማስናዳት ይችላሉ
86.
Choose a password to keep your account safe.
2009-05-31
ይምረጡ የመግቢያ ቃል የእርስዎን ደህንነት ለመጠበቅ
2009-02-18
የመግቢያ ቃል ያብጁ ደህንነቶን ለመጠበቅ
90.
This name will be used if you make the computer visible to others on a network.
2009-06-24
ይህ ስም ይሆናል የሚታየው ኔትዎርክ በሚጠቀሙበት ጊዜ
91.
Log in automatically
2009-05-31
መግባት ራስ በራሱ
92.
Require a password to log in
2009-05-31
የመግቢያ ቃል ያስፈልጋል ለመግባት