Translations by Walter Cheuk
Walter Cheuk has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
37. |
Note: Debconf is running in web mode. Go to http://localhost:%i/
|
|
2006-08-18 |
注意:Debconf 正以網頁模式運作。前往 http://localhost:%i/
|
|
38. |
Back
|
|
2006-08-18 |
上一步
|
|
39. |
Next
|
|
2006-08-18 |
下一步
|
|
40. |
warning: possible database corruption. Will attempt to repair by adding back missing question %s.
|
|
2006-08-18 |
警告:資料庫可能已受損壞。將會嘗試加入缺少的問題 %s 以修復。
|
|
45. |
must specify some debs to preconfigure
|
|
2006-08-18 |
必須指定要預先設定的一些 deb 檔
|
|
2006-08-18 |
必須指定要預先設定的一些 deb 檔
|
|
2006-08-18 |
必須指定要預先設定的一些 deb 檔
|
|
2006-08-18 |
必須指定要預先設定的一些 deb 檔
|
|
46. |
delaying package configuration, since apt-utils is not installed
|
|
2006-08-18 |
因為未安裝 apt-utils,將延後設定套件
|
|
2006-08-18 |
因為未安裝 apt-utils,將延後設定套件
|
|
2006-08-18 |
因為未安裝 apt-utils,將延後設定套件
|
|
2006-08-18 |
因為未安裝 apt-utils,將延後設定套件
|
|
48. |
apt-extracttemplates failed: %s
|
|
2006-08-18 |
apt-extracttemplates 失敗:%s
|
|
49. |
Extracting templates from packages: %d%%
|
|
2006-08-18 |
從套件中提取樣板:%d%%
|
|
50. |
Preconfiguring packages ...
|
|
2006-08-18 |
正在預先設定套件...
|
|
51. |
template parse error: %s
|
|
2006-08-18 |
樣板解讀錯誤:%s
|
|
52. |
debconf: can't chmod: %s
|
|
2006-08-18 |
debconf:無法變更權限 (chmod):%s
|
|
53. |
%s failed to preconfigure, with exit status %s
|
|
2012-10-12 |
未能預先設定 %s,中止狀態為 %s
|
|
2006-08-18 |
預先設定 %s 失敗,中止狀態為 %s
|
|
54. |
Usage: dpkg-reconfigure [options] packages
-a, --all Reconfigure all packages.
-u, --unseen-only Show only not yet seen questions.
--default-priority Use default priority instead of low.
--force Force reconfiguration of broken packages.
|
|
2006-08-18 |
使用方法: dpkg-reconfigure [選項] 套件
-a, --all 重新設定所有套件。
-u, --unseen-only 只顯示還沒看過的問題。
--default-priority 使用預設優先等級,而不是 low 。
--force 強制重新設定損毀套件。
|
|
55. |
%s must be run as root
|
|
2006-08-18 |
%s 必須由管理員 (root) 執行
|
|
56. |
please specify a package to reconfigure
|
|
2006-08-18 |
請指定要再設定的套件
|
|
57. |
%s is not installed
|
|
2006-08-18 |
%s 並未安裝
|
|
58. |
%s is broken or not fully installed
|
|
2006-08-18 |
%s 已損壞或未安裝完成
|
|
59. |
Cannot read status file: %s
|
|
2006-08-18 |
無法讀取狀態檔案:%s
|
|
60. |
Usage: debconf-communicate [options] [package]
|
|
2006-08-18 |
使用方法: debconf-communicate [選項] [套件]
|
|
64. |
%s is missing
|
|
2006-08-18 |
缺少 %s
|
|
65. |
%s is missing; dropping %s
|
|
2006-08-18 |
缺少 %s;捨棄 %s
|
|
68. |
%s is outdated
|
|
2006-08-18 |
%s 已過時
|
|
69. |
%s is outdated; dropping whole template!
|
|
2006-08-18 |
%s 已過時;捨棄整個樣板!
|
|
70. |
Usage: debconf [options] command [args]
|
|
2006-08-18 |
使用方法:debconf [選項] 指令 [引數]
|