|
21.
|
|
|
typed memory object
|
|
|
|
objet mémoire typé
|
|
Translated by
JCBlanc
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
In upstream: |
|
objet mémoire typée
|
|
|
Suggested by
Michel Robitaille
|
|
|
|
Located in
lib/c-file-type.c:61
|
|
24.
|
|
|
Temporary failure in name resolution
|
|
|
|
Échec temporaire dans la résolution du nom
|
|
Translated by
rodrigob
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
In upstream: |
|
Échec temporaire dans la résolution de nom
|
|
|
Suggested by
NSV
|
|
|
|
Located in
lib/gai_strerror.c:58
|
|
73.
|
|
|
Memory exhausted
|
|
|
|
Mémoire insuffisante
|
|
Translated by
Stéphane Raimbault
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
In upstream: |
|
Mémoire épuisée
|
|
|
Suggested by
Michel Robitaille
|
|
|
|
Located in
lib/regcomp.c:158
|
|
118.
|
|
|
With no FILE, or when FILE is -, read standard input.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Sans FICHIER ou quand FICHIER est -, lire l'entrée standard.
|
|
Translated by
taffit
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
In upstream: |
|
Sans FILE ou quand FILE est -, lire l'entrée standard.
|
|
|
Suggested by
taffit
|
|
|
|
Located in
src/system.h:580
|
|
430.
|
|
|
Usage: %s [OPTION]... [FILE]...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Utilisation [nbsp] : %s [OPTION]... [FICHIER]...
|
|
Translated by
taffit
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
In upstream: |
|
Utilisation [nbsp] : %s [OPTION]... [FILE]...
|
|
|
Suggested by
Stéphane Raimbault
|
|
|
|
Located in
src/cat.c:91 src/df.c:1529 src/expand.c:66 src/fold.c:64 src/head.c:109
src/ls.c:5422 src/digest.c:415 src/nl.c:178 src/paste.c:423 src/pr.c:2756
src/rm.c:131 src/tac.c:119 src/tail.c:262 src/tee.c:87 src/unexpand.c:75
|
|
713.
|
|
|
--backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination file
-b like --backup but does not accept an argument
-f, --force do not prompt before overwriting
-i, --interactive prompt before overwrite
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--backup[=CONTRÔLE] archiver chaque fichier de destination existant
-b identique à --backup mais n'accepte pas d'argument
-f, --force ne pas demander de confirmation avant d'écraser
(identique à --reply=yes)
-i, --interactive demander confirmation avant d'écraser
(identique à --reply=query)
|
|
Translated and reviewed by
benje
|
In upstream: |
|
--backup[=CONTRÔLE] archiver chaque fichier existant de destination
-b identique à --backup mais n'accepte pas d'argument
-f, --force ne pas demander de confirmation avant d'écraser
(identique à --reply=yes)
-i, --interactive demander confirmation avant d'écraser
(identique à --reply=query)
|
|
|
Suggested by
Michel Robitaille
|
|
|
|
Located in
src/mv.c:310
|
|
774.
|
|
|
Diagnose unportable constructs in NAME.
-p check for most POSIX systems
-P check for empty names and leading "-"
--portability check for all POSIX systems (equivalent to -p -P)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Diagnostique des constructions non portables dans NAME
-p vérifie la plupart des systèmes POSIX
-P vérifie les noms vides et commençant par "-"
--portability vérifie tous les systèmes POSIX (équivalent à -p -P)
|
|
Translated and reviewed by
Thierry Destinobles
|
In upstream: |
|
Diagnostique un construit non portable selon le NOM.
-p vérifier pour la plupart des système POSIX
-P vérifier pour les noms vides et les "-" de tête
--portability vérifier pour tous les systèmes POSIX (équivalent à -p -P)
|
|
|
Suggested by
Michel Robitaille
|
|
|
|
Located in
src/pathchk.c:98
|
|
897.
|
|
|
-p, --parents Remove DIRECTORY and its ancestors. E.g., `rmdir -p a/b/c' is
similar to `rmdir a/b/c a/b a'.
-v, --verbose output a diagnostic for every directory processed
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-p, --parents enlever le RÉPERTOIRE et ses ascendants i.e. « rmdir -p a/b/c » est
identique à «rmdir a/b/c a/b a'.
-v, --verbose afficher un diagnostic pour chaque répertoire traité
|
|
Translated and reviewed by
benje
|
In upstream: |
|
-p, --parents enlever le RÉPERTOIRE, ensuite essayer d'enlever
chaque répertoire composant le nom du chemin,
i.e. « rmdir -p a/b/c » est identique à «rmdir a/b/c a/b a'.
-v, --verbose afficher un diagnostic pour chaque répertoire traité
|
|
|
Suggested by
Michel Robitaille
|
|
|
|
Located in
src/rmdir.c:149
|
|
898.
|
|
|
failed to remove %s
|
|
|
|
impossible de supprimer %s
|
|
Translated and reviewed by
Olivier Febwin
|
In upstream: |
|
impossible de de supprimer %s
|
|
|
Suggested by
taffit
|
|
|
|
Located in
src/rmdir.c:155 src/rmdir.c:287
|
|
903.
|
|
|
multiple users
|
|
|
|
utilisateurs multiples
|
|
Translated by
Stéphane Raimbault
|
|
Reviewed by
Jean-Marc
|
In upstream: |
|
plusieurs utilisateurs
|
|
|
Suggested by
Philippe Latouche
|
|
|
|
Located in
src/runcon.c:148
|