Translations by Yosef Or Boczko
Yosef Or Boczko has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
13. |
Searching for available discs
|
|
2021-12-08 |
מתבצע חיפוש אחר תקליטורים זמינים
|
|
26. |
DVD+R dual layer
|
|
2021-12-08 |
DVD+R דו־שכבתי
|
|
27. |
DVD+RW dual layer
|
|
2021-12-08 |
DVD+RW דו־שכבתי
|
|
28. |
DVD-R dual layer
|
|
2021-12-08 |
DVD-R דו־שכבתי
|
|
51. |
Invalid parameter in command
|
|
2021-12-08 |
משתנה לא תקין בפקודה
|
|
70. |
Pick a Color
|
|
2021-12-08 |
בחירת צבע
|
|
74. |
Copying files locally
|
|
2021-12-08 |
קבצים מועתקים מקומית
|
|
79. |
Drag or copy files below to write them to disc
|
|
2021-12-08 |
יש לגרור או להעתיק קבצים למטה כדי לצרוב אותם על התקליטור
|
|
91. |
Do you really want to keep the current extension for the disc image name?
|
|
2021-12-08 |
לשמור את הסיומת הנוכחית של שם תמונת התקליטור?
|
|
93. |
_Keep Current Extension
|
|
2021-12-08 |
_שמירה על הסיומת הנוכחית
|
|
94. |
Change _Extension
|
|
2021-12-08 |
שינוי ה_סיומת
|
|
96. |
"%s": %s
|
|
2021-12-08 |
„%s”: %s
|
|
107. |
Please choose another CD or DVD or insert a new one.
|
|
2021-12-08 |
נא לבחור תקליטור CD או DVD אחר או להכניס אחד חדש.
|
|
112. |
This is not supported by the current active burning backend.
|
|
2021-12-08 |
פעולה זו אינה נתמכת ע״י המנוע הנוכחי.
|
|
128. |
_Burn
|
|
2021-12-08 |
_צריבה
|
|
129. |
Select a disc to write to
|
|
2021-12-08 |
בחירת תקליטור לכתיבה
|
|
131. |
_View
|
|
2021-12-08 |
ת_צוגה
|
|
134. |
_Help
|
|
2021-12-08 |
ע_זרה
|
|
138. |
Eject a disc
|
|
2021-12-08 |
הוצאת תקליטור
|
|
151. |
A simple to use CD/DVD burning application for GNOME
|
|
2021-12-08 |
יישום פשוט לשימוש לצריבת תקליטורי CD/DVD ב־GNOME
|
|
153. |
translator-credits
|
|
2014-01-26 |
מארק קרפיבנר <mark125@gmail.com>
ליאל פרידמן <lielft@gmail.com>
ירון שהרבני <sh.yaron@gmail.com>
יוסף אור בוצ׳קו <yoseforb@gnome.org>
פרויקט תרגום GNOME לעברית:
http://gnome-il.berlios.de
|
|
165. |
Enable file preview
|
|
2021-12-08 |
הפעלת תצוגה מקדימה של קבצים
|
|
167. |
Favourite burn engine
|
|
2021-12-08 |
מנגנון צריבה מועדף
|
|
199. |
%s: "%s"
|
|
2021-12-08 |
%s: „%s”
|
|
204. |
Open the selected files
|
|
2021-12-08 |
פתיחת קבצים מסומנים
|
|
209. |
I_nsert a Pause
|
|
2021-12-08 |
הו_ספת הפסקה
|
|
210. |
Add a 2 second pause after the track
|
|
2021-12-08 |
הוספת הפסקה של 2 שניות אחרי הרצועה
|
|
212. |
Split the selected track
|
|
2021-12-08 |
פיצול הרצועה הנבחרת
|
|
219. |
Analysing audio files
|
|
2021-12-08 |
קובצי שמע מנותחים
|
|
221. |
The track is shorter than 6 seconds
|
|
2021-12-08 |
הרצועה קצרה מ־6 שניות
|
|
226. |
_Discard File
|
|
2021-12-08 |
הת_עלמות מהקובץ
|
|
227. |
_Add File
|
|
2021-12-08 |
הוספת _קובץ
|
|
228. |
Do you want to search for audio files inside the directory?
|
|
2021-12-08 |
לחפש קובצי שמע בתוך התיקייה?
|
|
231. |
"%s" could not be opened.
|
|
2021-12-08 |
לא ניתן לפתוח את „%s”.
|
|
235. |
"%s" was removed from the file system.
|
|
2021-12-08 |
„%s” הוסר ממערכת הקבצים.
|
|
238. |
Blank _Again
|
|
2021-12-08 |
למחוק _שוב
|
|
242. |
_Blank
|
|
2021-12-08 |
מ_חיקה
|
|
247. |
_Copy
|
|
2021-12-08 |
ה_עתקה
|
|
248. |
Select disc to copy
|
|
2021-12-08 |
בחירת תקליטור להעתקה
|
|
253. |
Genre
|
|
2021-12-08 |
ז׳אנר
|
|
254. |
Select Playlist
|
|
2021-12-08 |
נא לבחור רשימת השמעה
|
|
255. |
Error parsing playlist "%s".
|
|
2021-12-08 |
שגיאה בפירוק רשימת ההשמעה „%s”.
|
|
262. |
_About
|
|
2021-12-08 |
על _אודות
|
|
264. |
A_ctivate
|
|
2021-12-08 |
ה_פעלה
|
|
266. |
_Deactivate All
|
|
2021-12-08 |
ה_שבתת הכול
|
|
300. |
Gives the length of the pause that should follow the track
|
|
2021-12-08 |
נותן את זמן ההשהיה שלאחר הרצועה
|
|
338. |
Burning image to CD
|
|
2021-12-08 |
צריבת תמונת תקליטור
|
|
370. |
"%s" is busy.
|
|
2021-12-08 |
„%s” עסוק.
|
|
372. |
There is no disc in "%s".
|
|
2021-12-08 |
אין תקליטור ב־„%s”.
|
|
373. |
The disc in "%s" is not supported.
|
|
2021-12-08 |
התקליטור ב־„%s” לא נתמך.
|