|
698.
|
|
|
The filesystem you chose to store the temporary image on cannot hold files with a size over 2 GiB
|
|
|
|
Le système de fichiers sur lequel vous avez choisi de stocker l’image temporaire ne peut pas contenir de fichiers de plus de 2 Gio
|
|
Translated by
Charles Monzat
|
|
|
|
Located in
../libbrasero-burn/burn-job.c:522
|
|
699.
|
|
|
The location you chose to store the temporary image on does not have enough free space for the disc image (%ld MiB needed)
|
|
|
|
L’emplacement sélectionné pour accueillir l’image temporaire ne dispose pas de suffisamment d’espace libre pour l’image du disque (%ld [nbsp] Mio sont nécessaires)
|
|
Translated by
Charles Monzat
|
|
|
|
Located in
../libbrasero-burn/burn-job.c:537 ../libbrasero-burn/burn-job.c:559
|
|
700.
|
|
|
The size of the volume could not be retrieved
|
|
|
|
Impossible d’obtenir la taille du volume
|
|
Translated by
Charles Monzat
|
|
|
|
Located in
../libbrasero-burn/burn-job.c:572 ../plugins/dvdcss/burn-dvdcss.c:362
|
|
701.
|
|
|
No path was specified for the image output
|
|
|
|
Aucun chemin n’a été indiqué pour l’image produite
|
|
Translated by
Charles Monzat
|
|
|
|
Located in
../libbrasero-burn/burn-job.c:627
|
|
702.
|
|
|
"%s " already exists
|
|
|
|
«[nbsp] %s [nbsp] » existe déjà
|
|
Translated by
Claude Paroz
|
|
|
|
703.
|
|
|
An internal error occured (%s )
|
|
|
Translators: %s is the error returned by libburn
Translators: the %s is the error message from errno
|
|
|
|
Une erreur interne est survenue (%s )
|
|
Translated by
Claude Paroz
|
|
|
|
Located in
../libbrasero-burn/burn-job.c:764 ../src/main.c:202 ../src/main.c:228
../plugins/cdrtools/burn-cdrecord.c:683
../plugins/libburnia/burn-libburn.c:709
../plugins/transcode/burn-transcode.c:658
|
|
704.
|
|
|
The file is not stored locally
|
|
|
|
Le fichier n’est pas stocké localement
|
|
Translated by
Charles Monzat
|
|
|
|
Located in
../libbrasero-burn/burn-mkisofs-base.c:153
../libbrasero-burn/burn-mkisofs-base.c:494
../plugins/checksum/burn-checksum-image.c:287
../plugins/growisofs/burn-growisofs.c:527
../plugins/libburnia/burn-libisofs.c:707
|
|
705.
|
|
|
VIDEO_TS directory is missing or invalid
|
|
|
|
Le répertoire VIDEO_TS est absent ou non valide
|
|
Translated by
Claude Paroz
|
|
|
|
Located in
../libbrasero-burn/burn-mkisofs-base.c:644
|
|
706.
|
|
|
"%s " could not be found in the path
|
|
|
|
Impossible de trouver «[nbsp] %s [nbsp] » dans le PATH
|
|
Translated by
Claude Paroz
|
|
|
|
Located in
../libbrasero-burn/burn-plugin.c:647
|
|
707.
|
|
|
"%s " is a symlink pointing to another program. Use the target program instead
|
|
|
|
«[nbsp] %s [nbsp] » est un lien symbolique vers un autre programme. Utilisez plutôt le programme cible
|
|
Translated by
Claude Paroz
|
|
|
|
Located in
../src/burn-process.c:122
|