Translations by Robert Ancell

Robert Ancell has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 50 results
80.
Write to Disc
2010-09-07
Kirjuta plaadile
102.
Image type:
2010-11-17
Tõmmise liik:
134.
_Help
2010-09-07
A_bi
153.
translator-credits
2010-09-07
Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>, 2008-2010. Priit Laes <plaes plaes org>, 2009. Ivar Smolin <okul linux ee>, 2009, 2010.
2009-07-04
Mattias Põldaru <mahfiaz gmail com>, 2008-2009.
159.
Contains the name of the favourite burn engine suite installed. It will be used if possible.
2010-11-17
Sisaldab eelistatud kirjutusmootori nime. Võimalusel kasutatakse seda.
160.
Default height for image preview.
2009-07-04
Pildi eelvaate vaikimisi kõrgus.
161.
Default height for video preview.
2009-07-04
Video eelvaate vaikimisi kõrgus.
162.
Default width for image preview.
2009-07-04
Pildi eelvaate vaikimisi laius.
163.
Default width for video preview.
2009-07-04
Video eelvaate vaikimisi laius.
167.
Favourite burn engine
2009-07-04
Eelistatav kirjutamismootor
168.
Height for video preview
2009-07-04
Video eelvaate kõrgus
169.
Height of image preview
2009-07-04
Pildi eelvaate kõrgus
195.
Width for image preview
2009-07-04
Pildi eelvaate laius
196.
Width for video preview
2009-07-04
Video eelvaate laius
210.
Add a 2 second pause after the track
2010-11-17
Raja lõppu 2-sekundilise pausi lisamine
212.
Split the selected track
2010-11-17
Valitud raja tükeldamine
438.
Rename the selected file
2010-11-17
Valitud faili ümbernimetamine
440.
Create a new empty folder
2010-11-17
Uue tühja kataloogi loomine
486.
_Rename for Full Windows Compatibility
2010-11-17
Ümber_nimetamine Windows'iga ühilduvuseks
500.
VCD type:
2010-11-17
VCD liik:
547.
Start and stop playing
2010-11-17
Esituse alustamine ja lõpetamine
590.
Save Current Project
2010-11-17
Selle projekti salvestamine
606.
Create a CD/DVD containing any type of data that can only be read on a computer
2010-11-17
CD/DVD-plaadi loomine suvalistest andmetest. Seda plaati saab lugeda ainult arvutis
612.
Burn an existing CD/DVD image to disc
2010-11-17
CD/DVD-tõmmise kirjutamine plaadile
634.
Create a traditional audio CD
2010-09-07
Tavalise audio-CD loomine
636.
Create a data CD/DVD
2010-09-07
Andmeplaadi loomine (CD või DVD)
640.
Create 1:1 copy of a CD/DVD
2010-09-07
Koopia tegemine CD- või DVD-plaadist
641.
Burn _image
2010-11-17
_Tõmmise kirjutamine
2010-09-07
Kirjuta _tõmmis
645.
Create a new project:
2010-09-07
Uue projekti loomine:
812.
No silence could be detected
2010-11-17
Vaikust ei tuvastatud
817.
Do you really want to empty the slices preview?
2010-09-07
Kas tahad praeguse lõikude jaotuse kustutada?
838.
Clear the slices preview
2010-09-07
Kustuta tükelduse eelvaade
858.
click the "Add" button to show a selection dialog
2009-07-14
valikudialoogist, selle avamiseks klõpsa nupul "Lisa"
2009-07-04
valikudialoogi nägemiseks klõpsa nupul "Lisa"
859.
select files in the selection pane and click the "Add" button
2009-07-14
kui valid külgpaanilt failid ja klõpsad nupul "Lisa"
2009-07-04
vali valikupaanilt failid ja klõpsa nupul "Lisa"
861.
double click on files in the selection pane
2009-07-14
kui teed topeltklõpsu valikupaani failidel
863.
To remove files from this project you can:
2009-07-04
Faile saad projektist eemaldada:
864.
click on the "Remove" button to remove selected items in this area
2009-07-14
kui valid siin olevad failid ja klõpsad nupul "Eemalda"
865.
drag and release items out from this area
2009-07-14
kui lohistad kirjed siit välja ja vabastad klahvi
879.
Type
2010-11-17
Liik
907.
Images
2010-11-17
Pildid
912.
_Image
2010-11-17
_Pilt
913.
Image path:
2010-11-17
Pildi asukoht:
914.
Choose an image
2010-11-17
Pildi valimine
915.
Image style:
2010-11-17
Pildi paigutus:
929.
Cover Editor
2009-07-04
Plaadiümbrise redaktor
952.
"%s" does not have a suitable type for video projects.
2010-11-17
"%s" liik ei ole videoprojekti jaoks sobiv.