Translations by Mate Ory

Mate Ory has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 250 results
1.
bad array subscript
2010-08-15
Hibás tömbindex
2.
%s: cannot assign to non-numeric index
2010-08-15
%s: a nem-szám indexnek való értékadás nem lehetséges
3.
%s: cannot create: %s
2010-08-15
%s: nem hozható létre: %s
4.
bash_execute_unix_command: cannot find keymap for command
2010-08-15
bash_execute_unix_command: nem található billentyűkiosztás a parancshoz
5.
%s: first non-whitespace character is not `"'
2010-08-15
%s: az első nem szóközkarakter nem „"”
6.
no closing `%c' in %s
2010-08-15
nincs záró „%c” a következőben: %s
7.
%s: missing colon separator
2010-08-15
%s: hiányzó kettőspont-elválasztó
8.
`%s': invalid keymap name
2010-08-15
„%s”: érvénytelen billentyűkiosztás-név
9.
%s: cannot read: %s
2010-08-15
%s: nem olvasható a következő: %s
10.
`%s': cannot unbind
2010-08-15
„%s”: nem lehetséges a kötés megszüntetése
11.
`%s': unknown function name
2010-08-15
„%s”: ismeretlen függvénynév
12.
%s is not bound to any keys.
2010-08-15
%s nincs kötve egy billentyűhöz sem.
13.
%s can be invoked via
2010-08-15
%s a következő módon hajtható végre:
14.
only meaningful in a `for', `while', or `until' loop
2010-08-15
csak „for”, „while” és „until” ciklusokban értelmezhető
22.
HOME not set
2010-08-15
Nincs beállítva HOME
23.
OLDPWD not set
2010-08-15
Nincs beállítva OLDPWD
25.
%s: option requires an argument
2010-08-15
%s: a kapcsolónak kötelező argumentuma van
26.
%s: numeric argument required
2010-08-15
%s: a kötelező argumentum egy szám
30.
`%s': not a valid identifier
2010-08-15
„%s”: érvénytelen azonosító
32.
%s: invalid signal specification
2010-08-15
%s: érvénytelen szignálmegadás
33.
`%s': not a pid or valid job spec
2010-08-15
„%s”: nem pid vagy munkaazonosító
34.
%s: readonly variable
2010-08-15
%s: csak olvasható változó
35.
%s: %s out of range
2010-08-15
%s: %s kívül esik a tartományon
36.
argument
2010-08-15
argumentum
37.
%s out of range
2010-08-15
%s kívül esik a tartományon
38.
%s: no such job
2010-08-15
%s: nincs ilyen munka
39.
%s: no job control
2010-08-15
%s: nincs munkakezelés
40.
no job control
2010-08-15
nincs munkakezelés
41.
%s: restricted
2010-08-15
%s: korlátozott
42.
restricted
2010-08-15
korlátozott
43.
%s: not a shell builtin
2010-08-15
%s: nem beépített parancs
44.
write error: %s
2010-08-15
írási hiba: %s
45.
%s: error retrieving current directory: %s: %s
2010-08-15
%s: hiba a munkakönyvtár lekérdezésekor: %s: %s
46.
%s: ambiguous job spec
2010-08-15
%s: kétértelmű munkamegadás
47.
%s: invalid action name
2010-08-15
%s: érvénytelen műveletnév
48.
%s: no completion specification
2010-08-15
%s: nincs kiegészítés meghatározva
49.
warning: -F option may not work as you expect
2010-08-15
figyelmeztetés: a -F kapcsoló nem a várt módon működhet
50.
warning: -C option may not work as you expect
2010-08-15
figyelmeztetés: a -C kapcsoló nem a várt módon működhet
51.
can only be used in a function
2010-08-15
csak függvényben használható
52.
cannot use `-f' to make functions
2010-08-15
nem használható a „-f” függvény létrehozására
53.
%s: readonly function
2010-08-15
%s: csak olvasható függvény
54.
%s: cannot destroy array variables in this way
2010-08-15
%s: ilyen módon nem lehet tömböt megszüntetni
55.
dynamic loading not available
2010-08-15
a dinamikus betöltés nem érhető el
56.
cannot open shared object %s: %s
2010-08-15
megosztott objektumfájl megnyitása sikertelen: %s: %s
57.
cannot find %s in shared object %s: %s
2010-08-15
%s nem található a(z) %s megosztott objektumfájlban: %s
58.
%s: not dynamically loaded
2010-08-15
%s: nem dinamikusan van betöltve
59.
%s: cannot delete: %s
2010-08-15
%s: nem törölhető: %s
60.
%s: is a directory
2010-08-15
%s egy könyvtár
61.
%s: not a regular file
2010-08-15
%s: nem normál fájl
63.
%s: cannot execute: %s
2010-08-15
%s: nem hajtható végre: %s