Translations by Remus-Gabriel Chelu
Remus-Gabriel Chelu has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
4. |
integer
|
|
2023-12-21 |
număr întreg
|
|
7. |
either "true" or "false"
|
|
2023-12-21 |
fie "true", fie "false"
|
|
8. |
a positive integer
|
|
2023-12-21 |
un număr întreg pozitiv
|
|
15. |
create dictionary aliases
|
|
2023-12-21 |
creează alias de dicționare
|
|
17. |
encoding to expect data to be in
|
|
2023-12-21 |
codificarea în care se așteaptă datele
|
|
19. |
path(s) aspell looks for filters
|
|
2023-12-21 |
ruta/rutele unde aspell caută filtre
|
|
21. |
extra dictionaries to use
|
|
2023-12-21 |
dicționare extra de folosit
|
|
24. |
ignore accents when checking words -- CURRENTLY IGNORED
|
|
2023-12-21 |
ignoră accentele la verificarea cuvintelor -- ÎN PREZENT IGNORATĂ
|
|
25. |
ignore case when checking words
|
|
2023-12-21 |
ignoră diferența dintre majuscule și minuscule la verificarea cuvintelor
|
|
26. |
ignore commands to store replacement pairs
|
|
2023-12-21 |
ignoră comenzile de stocare a perechilor de înlocuire
|
|
27. |
extra information for the word list
|
|
2023-12-21 |
informații suplimentare pentru lista de cuvinte
|
|
28. |
keyboard definition to use for typo analysis
|
|
2023-12-21 |
definiția tastaturii de utilizat pentru analiza greșelilor de scriere
|
|
29. |
language code
|
|
2023-12-21 |
codul limbii
|
|
30. |
deprecated, use lang instead
|
|
2023-12-21 |
depășit, folosiți lang în schimb
|
|
31. |
location of local language data files
|
|
2023-12-21 |
locația fișierelor de date pentru limbi
|
|
33. |
set module name
|
|
2023-12-21 |
stabilește numele modulului
|
|
34. |
search order for modules
|
|
2023-12-21 |
ordinea de căutare pentru module
|
|
35. |
enable Unicode normalization
|
|
2023-12-21 |
activează normalizarea Unicode
|
|
36. |
Unicode normalization required for current lang
|
|
2023-12-21 |
normalizarea Unicode necesară pentru limba curentă
|
|
37. |
Unicode normalization form: none, nfd, nfc, comp
|
|
2023-12-21 |
Tipuri de normalizare Unicode: „none”, „nfd”, „nfc”, „comp”
|
|
39. |
personal configuration file
|
|
2023-12-21 |
fișier de configurare personal
|
|
40. |
personal dictionary file name
|
|
2023-12-21 |
numele fișierului dicționarului personal
|
|
41. |
prefix directory
|
|
2023-12-21 |
prefix de director
|
|
42. |
replacements list file name
|
|
2023-12-21 |
numele fișierului cu lista de înlocuiri
|
|
44. |
maximum number that can be strung together
|
|
2023-12-21 |
număr maxim (de cuvinte) care pot fi legate împreună
|
|
46. |
save replacement pairs on save all
|
|
2023-12-21 |
salvează perechile de înlocuiri la „salvează tot”
|
|
47. |
set the prefix based on executable location
|
|
2023-12-21 |
stabilește prefixul bazat pe locația executabilului
|
|
50. |
suggestion mode
|
|
2023-12-21 |
modul de sugestie
|
|
52. |
use typo analysis, override sug-mode default
|
|
2023-12-21 |
utilizează analiza greșelilor de scriere, înlocuiește modul „sug-mode” implicit
|
|
53. |
use replacement tables, override sug-mode default
|
|
2023-12-21 |
utilizează tabelele de înlocuire, substituie modul „sug-mode” implicit
|
|
54. |
characters to insert when a word is split
|
|
2023-12-21 |
caracterele de inserat când un cuvânt este despărțit
|
|
56. |
search path for word list information files
|
|
2023-12-21 |
ruta de căutare pentru fișierele cu informații despre listele de cuvinte
|
|
57. |
enable warnings
|
|
2023-12-21 |
activează avertismentele
|
|
58. |
indicator for affix flags in word lists -- CURRENTLY IGNORED
|
|
2023-12-21 |
indicator pentru marcajele de afix în listele de cuvinte -- ÎN PREZENT IGNORAT
|
|
59. |
use affix compression when creating dictionaries
|
|
2023-12-21 |
folosește compresia afixelor la crearea dicționarelor
|
|
60. |
remove invalid affix flags
|
|
2023-12-21 |
elimină marcajele afix nevalide
|
|
61. |
attempts to clean words so that they are valid
|
|
2023-12-21 |
încearcă să curețe cuvintele astfel încât acestea să fie valide
|
|
62. |
compute soundslike on demand rather than storing
|
|
2023-12-21 |
calculează variantele „sună ca” la cerere, în loc să-le stocheze
|
|
63. |
partially expand affixes for better suggestions
|
|
2023-12-21 |
expandează parțial afixele pentru sugestii mai bune
|
|
64. |
skip invalid words
|
|
2023-12-21 |
sare peste cuvintele invalide
|
|
65. |
check if affix flags are valid
|
|
2023-12-21 |
verifică dacă marcajele afix sunt valide
|
|
67. |
create a backup file by appending ".bak"
|
|
2023-12-21 |
creează un fișier de rezervă adăugând „.bak”
|
|
68. |
use byte offsets instead of character offsets
|
|
2023-12-21 |
utilizează decalaje de octeți în loc de decalaje de caractere
|
|
69. |
create missing root/affix combinations
|
|
2023-12-21 |
creează combinațiile rădăcină/afix ce lipsesc
|
|
70. |
keymapping for check mode: "aspell" or "ispell"
|
|
2023-12-21 |
combinația de taste pentru modul de verificare: „aspell” sau „ispell”
|
|
71. |
reverse the order of the suggest list
|
|
2023-12-21 |
inversează ordinea din lista de sugestii
|
|
72. |
suggest possible replacements
|
|
2023-12-21 |
sugerează posibile înlocuiri
|
|
73. |
time load time and suggest time in pipe mode
|
|
2023-12-21 |
cronometrează timpul de încărcare și sugerează timpul în modul „pipe” (conductă)
|
|
74. |
This could also mean that the file "%s" could not be opened for reading or does not exist.
|
|
2023-12-21 |
Aceasta ar putea însemna, de asemenea, că fișierul „%s” nu a putut fi deschis pentru citire sau nu există..
|
|
75. |
The Unicode code point U+%04X is unsupported.
|
|
2023-12-21 |
Punctul de cod Unicode „U+%04X” nu este acceptat..
|