Translations by Cristiano Bernardo
Cristiano Bernardo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 8 of 8 results | First • Previous • Next • Last |
12. |
This is a major failure of your software management system. Please check for broken packages with synaptic, check the file permissions and correctness of the file '/etc/apt/sources.list' and reload the software information with: 'sudo apt-get update' and 'sudo apt-get install -f'.
|
|
2009-11-05 |
Esta é uma falha grave de seu sistema gerenciador de programas. Por favor verifique se há pacotes quebrados com o synaptic, verifique as permissões e integridade do arquivo '/etc/apt/sources.list' e recarregue as informações do programa com o comando:'sudo apt-get update' e 'sudo apt-get install -f'.
|
|
17. |
Could not find package '%s'.
|
|
2009-11-05 |
Não foi possível localizar o pacote '%s'.
|
|
19. |
Can not install '%s' (%s)
|
|
2009-11-05 |
Não é possível instalar '%s' (%s)
|
|
20. |
Package '%s' requests minimal version '%s', but only '%s' is available
|
|
2009-11-05 |
O pacote '%s' requer no mínimo a versão '%s', mas somente '%s' está disponível
|
|
25. |
Install additional software?
|
|
2009-11-05 |
Deseja instalar aplicativo adicional?
|
|
26. |
Do you want to install package '%s'?
|
|
2009-11-05 |
Você deseja instalar o pacote '%s' ?
|
|
30. |
The command used to handle "apt" URLs, if enabled.
|
|
2009-11-05 |
O comando usado para manipular as URLs "apt", se ativo.
|
|
33. |
True if the command used to handle this type of URL should be run in a terminal.
|
|
2009-11-05 |
Verdadeiro se o comando usado para lidar com este tipo de URL deve ser executado num terminal.
|