Translations by abasfe

abasfe has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

140 of 40 results
5.
Checks disabled
2008-06-18
Chequeo desactivado
6.
ERROR: this script should not be SUID
2008-06-18
ERROR: este script no debería ser SUID
7.
ERROR: this script should not be SGID
2008-06-18
ERROR: este script no debería ser SGID
8.
You need to be root to run this script
2008-06-18
Necesita permisos de administrador (root) para ejecutar este script
13.
%s is group writable!
2008-06-18
¡El grupo tiene derecho de escritura en %s!
15.
Couldn't open '%s' for reading
2008-06-18
No se puede abrir '%s' para lectura
18.
Invalid option
2008-06-18
Opción inválida
20.
Unsupported policy '%s'
2008-06-18
Política '%s' no soportada
30.
Logging disabled
2008-06-18
Registro desactivado
31.
Logging enabled
2008-06-18
Registro activado
33.
Unsupported protocol '%s'
2008-06-18
Protocolo '%s' no soportado
34.
Bad source address
2008-06-18
Dirección fuente errónea
35.
Bad destination address
2008-06-18
Dirección de destino errónea
48.
Found exact match
2008-06-18
Coincidencia exacta encontrada
61.
Bad port
2008-06-18
Puerto erróneo
62.
Wrong number of arguments
2008-06-18
Número incorrecto de argumentos
63.
Need 'to' or 'from' clause
2008-06-18
Necesita la cláusula 'to' o 'from'
64.
Improper rule syntax
2008-06-18
Sintaxis de la regla inadecuada
66.
Invalid 'proto' clause
2008-06-18
Cláusula 'proto' inválida
68.
Invalid 'from' clause
2008-06-18
Cláusula 'from' inválida
69.
Invalid 'to' clause
2008-06-18
Cláusula 'to' inválida
71.
Invalid 'port' clause
2008-06-18
Cláusula 'port' inválida
72.
Mixed IP versions for 'from' and 'to'
2008-06-18
Las versiones IP de 'from' y 'to' están mezcladas
74.
Protocol mismatch (from/to)
2008-06-18
Los protocolos no coinciden (from/to)
75.
Protocol mismatch with specified protocol %s
2008-06-18
El protocolo no coincide con el especificado %s
87.
(be sure to update your rules accordingly)
2008-06-18
(asegúrese de actualizar sus reglas consecuentemente)
90.
Checking iptables
2008-06-18
Chequeando iptables
91.
Checking ip6tables
2008-06-18
Chequeando ip6tables
94.
To
2008-06-18
Hacia
95.
From
2008-06-18
Desde
96.
Action
2008-06-18
Acción
108.
Adding IPv6 rule failed: IPv6 not enabled
2008-06-18
Fallo al añadir la regla IPv6: IPv6 no activado
119.
Couldn't update rules file
2008-06-18
No se pudo actualizar el archivo de reglas
120.
Rules updated
2008-06-18
Reglas actualizadas
121.
Rules updated (v6)
2008-06-18
Reglas actualizadas (v6)
123.
Rule updated
2008-06-18
Regla actualizada
125.
Rule deleted
2008-06-18
Regla eliminada
126.
Rule added
2008-06-18
Regla añadida
140.
Firewall stopped and disabled on system startup
2008-06-18
Firewall parado y desactivado en el arranque del sistema
146.
IPv6 support not enabled
2008-06-18
Soporte IPv6 no activado