Translations by Woodman Tuen
Woodman Tuen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
S_ubtitles
|
|
2006-03-19 |
字幕(_U)
|
|
~ |
Zoom In
|
|
2006-03-19 |
拉近
|
|
~ |
_Languages
|
|
2006-03-19 |
語言(_L)
|
|
8. |
Play/Pause
|
|
2006-03-19 |
播放/暫停
|
|
9. |
Next
|
|
2006-03-19 |
下一個
|
|
10. |
Previous
|
|
2006-03-19 |
上一個
|
|
13. |
The brightness of the video
|
|
2006-03-19 |
影片畫面的亮度
|
|
14. |
The contrast of the video
|
|
2006-03-19 |
影片畫面的反差度
|
|
15. |
The hue of the video
|
|
2006-03-19 |
影片畫面的亮度
|
|
16. |
The saturation of the video
|
|
2006-03-19 |
影片畫面的飽和度
|
|
17. |
Repeat mode
|
|
2006-03-19 |
循環播放
|
|
19. |
Type of audio output to use
|
|
2006-03-19 |
音效輸出方式
|
|
20. |
Network buffering threshold
|
|
2006-03-19 |
網路緩衝區界限
|
|
22. |
Subtitle font
|
|
2006-03-19 |
字幕字型
|
|
25. |
Subtitle encoding
|
|
2006-08-30 |
字幕編碼
|
|
49. |
_Font:
|
|
2006-03-19 |
字型(_F):
|
|
2006-03-19 |
字型(_F):
|
|
2006-03-19 |
字型(_F):
|
|
2006-03-19 |
字型(_F):
|
|
50. |
_Encoding:
|
|
2006-08-30 |
編碼(_E):
|
|
2006-08-30 |
編碼(_E):
|
|
2006-08-30 |
編碼(_E):
|
|
51. |
Select Subtitle Font
|
|
2006-03-19 |
選取字幕字型
|
|
54. |
General
|
|
2006-03-19 |
一般
|
|
55. |
Video
|
|
2006-03-19 |
視像
|
|
2006-03-19 |
視像
|
|
2006-03-19 |
視像
|
|
2006-03-19 |
視像
|
|
58. |
_Brightness:
|
|
2006-03-19 |
亮度(_B):
|
|
2006-03-19 |
亮度(_B):
|
|
2006-03-19 |
亮度(_B):
|
|
2006-03-19 |
亮度(_B):
|
|
59. |
Co_ntrast:
|
|
2006-03-19 |
反差(_N):
|
|
2006-03-19 |
反差(_N):
|
|
2006-03-19 |
反差(_N):
|
|
2006-03-19 |
反差(_N):
|
|
60. |
Sat_uration:
|
|
2006-03-19 |
飽和度(_U):
|
|
2006-03-19 |
飽和度(_U):
|
|
2006-03-19 |
飽和度(_U):
|
|
2006-03-19 |
飽和度(_U):
|
|
61. |
_Hue:
|
|
2006-03-19 |
色調(_H):
|
|
2006-03-19 |
色調(_H):
|
|
2006-03-19 |
色調(_H):
|
|
2006-03-19 |
色調(_H):
|
|
63. |
Display
|
|
2006-03-19 |
顯示
|
|
65. |
_Audio output type:
|
|
2006-03-19 |
音效輸出類型(_A):
|
|
2006-03-19 |
音效輸出類型(_A):
|
|
2006-03-19 |
音效輸出類型(_A):
|
|
2006-03-19 |
音效輸出類型(_A):
|
|
66. |
Audio
|
|
2006-03-19 |
音效
|