Translations by Jeremy Bícha
Jeremy Bícha has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 18 of 18 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
The MediaPlayer2 object does not implement the ‘%s’ interface
|
|
2012-06-22 |
MediaPlayer2 objektuak ez du '%s' interfazea inplementatzen
|
|
~ |
Unknown property ‘%s’ requested of a MediaPlayer 2 object
|
|
2012-06-22 |
MediaPlayer 2 objektuaren '%s' propietate ezezaguna eskatu da
|
|
~ |
The property ‘%s’ is not writeable.
|
|
2012-06-22 |
'%s' propietatea ez da idazgarria.
|
|
56. |
Disable _deinterlacing of interlaced videos
|
|
2012-06-22 |
Desgaitu bideo gurutzelarkatuen gurutzelarkatuak _bereiztea
|
|
178. |
Browse Error
|
|
2012-06-22 |
Arakatze-errorea
|
|
179. |
Search Error
|
|
2012-06-22 |
Bilaketa-errorea
|
|
191. |
Search
|
|
2012-06-22 |
Bilatu
|
|
205. |
No reason.
|
|
2012-06-22 |
Ez dago arrazoirik.
|
|
277. |
Brazilian Portuguese
|
|
2012-06-22 |
Brasilgo portugesa
|
|
278. |
Searching for subtitles…
|
|
2012-06-22 |
Azpitituluak bilatzen…
|
|
279. |
Downloading the subtitles…
|
|
2012-06-22 |
Azpitituluak deskargatzen…
|
|
281. |
Could not contact the OpenSubtitles website.
|
|
2012-06-22 |
Ezin izan da OpenSubtitles webgunearekin kontaktatu.
|
|
282. |
No results found.
|
|
2012-06-22 |
Ez da emaitzarik aurkitu.
|
|
285. |
_Download Movie Subtitles…
|
|
2012-06-22 |
_Deskargatu filmaren azpitituluak…
|
|
286. |
Searching subtitles…
|
|
2012-06-22 |
Azpitituluak bilatzen…
|
|
296. |
N/A
|
|
2012-06-22 |
E/E
|
|
307. |
Container:
|
|
2012-06-22 |
Edukiontzia:
|
|
349. |
Rotation Plugin
|
|
2012-06-22 |
Biratzeko plugina
|