Translations by Iñaki Larrañaga Murgoitio
Iñaki Larrañaga Murgoitio has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Zoom out
|
|
2016-09-03 |
Txikiagotu
|
|
~ |
Zoom in
|
|
2016-09-03 |
Handiagotu
|
|
~ |
Support additional media player keys
|
|
2013-06-08 |
Onartu multimediaren erreproduzitzailearen tekla gehiago
|
|
~ |
Media Player Keys
|
|
2013-06-08 |
Multimedia-erreproduzitzailearen teklak
|
|
2. |
Play movies
|
|
2013-06-08 |
Filma erreproduzitzea
|
|
24. |
'UTF-8'
|
|
2015-07-10 |
'UTF-8'
|
|
27. |
Default location for the “Open…” dialogs
|
|
2017-02-17 |
“Ireki...“ elkarrizketa-koadroen kokaleku lehenetsia
|
|
28. |
Default location for the “Open…” dialogs. Default is the current directory.
|
|
2017-02-17 |
“Ireki...“ elkarrizketa-koadroen kokaleku lehenetsia. Uneko direktorioa da lehenetsia.
|
|
29. |
Default location for the “Take Screenshot” dialogs
|
|
2017-02-17 |
“Egin kaptura“ elkarrizketa-koadroen kokalekua lehenetsia
|
|
30. |
Default location for the “Take Screenshot” dialogs. Default is the Pictures directory.
|
|
2017-02-17 |
“Egin kaptura“ elkarrizketa-koadroen kokaleku lehenetsia, Irudiak direktorioa da lehenetsia.
|
|
31. |
Whether to disable the plugins in the user’s home directory
|
|
2017-02-17 |
Erabiltzailearen etxeko direktorioko pluginak desgaituko diren ala ez adierazten du
|
|
36. |
Directories to show
|
|
2015-02-20 |
Direktorioak erakusteko
|
|
37. |
Directories to show in the browse interface, none by default
|
|
2015-02-20 |
Direktorioak arakatzailearen interfazean erakusteko (bat ere ez lehenetsi gisa)
|
|
40. |
Stereo
|
|
2007-08-20 |
Estereoa
|
|
46. |
Preferences
|
|
2007-08-20 |
Hobespenak
|
|
47. |
External Subtitles
|
|
2015-02-20 |
Kanpoko azpitituluak
|
|
49. |
_Font:
|
|
2007-09-20 |
Letra-_tipoa:
|
|
50. |
_Encoding:
|
|
2007-09-20 |
Ko_deketa:
|
|
52. |
Plugins
|
|
2015-02-20 |
Pluginak
|
|
53. |
Plugins…
|
|
2017-02-17 |
Pluginak…
|
|
54. |
General
|
|
2007-09-20 |
Orokorra:
|
|
57. |
Color Balance
|
|
2007-09-20 |
Kolore-balantzea
|
|
61. |
_Hue:
|
|
2007-09-20 |
_Ñabardura:
|
|
63. |
Display
|
|
2007-09-20 |
Pantaila
|
|
64. |
Audio Output
|
|
2007-09-20 |
Audio-irteera
|
|
65. |
_Audio output type:
|
|
2007-09-20 |
Audioaren irteera-mota:
|
|
67. |
General
|
|
2016-09-03 |
Orokorra
|
|
72. |
Properties
|
|
2017-02-17 |
Propietateak
|
|
73. |
Make Available Offline
|
|
2017-02-17 |
Egin erabilgarri lineaz kanpo
|
|
74. |
Take Screenshot
|
|
2017-02-17 |
Egin pantaila-argazkia
|
|
75. |
Quit
|
|
2016-09-03 |
Irten
|
|
76. |
Volume
|
|
2016-09-03 |
Bolumena
|
|
77. |
Increase volume
|
|
2016-09-03 |
Igo bolumena
|
|
78. |
Decrease volume
|
|
2016-09-03 |
Jaitsi bolumena
|
|
80. |
View
|
|
2016-09-03 |
Ikusi
|
|
81. |
Toggle fullscreen
|
|
2016-09-03 |
Txandakatu pantaila osoa
|
|
82. |
Exit fullscreen
|
|
2016-09-03 |
Irten pantaila osotik
|
|
83. |
Rotate ↷
|
|
2017-02-17 |
Biratu ↷
|
|
84. |
Rotate ↶
|
|
2017-02-17 |
Biratu ↶
|
|
85. |
Playback
|
|
2016-09-03 |
Erreproduzitu
|
|
86. |
Play/Pause
|
|
2016-09-03 |
Erreproduzitu/Pausarazi
|
|
87. |
Previous video or chapter
|
|
2016-09-03 |
Aurreko bideoa edo kapitulua
|
|
88. |
Next video or chapter
|
|
2016-09-03 |
Hurrengo bideoa edo kapitulua
|
|
89. |
Skip
|
|
2016-09-03 |
Saltatu
|
|
90. |
Go back 15 seconds
|
|
2016-09-03 |
Joan 15 segundo atzera
|
|
91. |
Go forward 60 seconds
|
|
2016-09-03 |
Joan 60 segundo aurrera
|
|
94. |
Go back 5 seconds
|
|
2016-09-03 |
Joan 5 segundo atzera
|
|
95. |
Go forward 15 seconds
|
|
2016-09-03 |
Joan 15 segundo aurrera
|
|
96. |
Go back 3 minutes
|
|
2016-09-03 |
Joan 3 minutu atzera
|
|
97. |
Go forward 10 minutes
|
|
2016-09-03 |
Joan 10 minutu aurrera
|