Translations by Carmen Bianca BAKKER
Carmen Bianca BAKKER has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Videos
|
|
2019-08-09 |
Videaĵoj
|
|
3. |
Videos is the official movie player of the GNOME desktop environment. It features a searchable list of local videos, and DVDs, as well as local network video shares (using UPnP/DLNA) and video highlights from a number of web sites.
|
|
2019-08-09 |
Videaĵoj estas la oficiala filmludilo de GNOME. Ĝi kapablas serĉi kaj listigi lokajn videaĵojn, samkiel DVD-ojn, lokajn rete kunhavatajn videaĵojn (per UPnP/DLNA), kaj emfazaĵojn de videaĵoj el diversaj retejoj.
|
|
4. |
Videos comes with added functionality such as a subtitle downloader, the ability to speed up or down playback, create screenshot galleries, and support for recording DVDs.
|
|
2019-08-09 |
Videaĵoj enhavas aldonitajn funkciojn, kiel ekzemple elŝutilo de subtekstoj, eblo ŝanĝi la rapidon de ludado, krei ekrankopiajn bildarojn, subteno de registrado de DVD-oj.
|
|
13. |
The brightness of the video
|
|
2019-08-09 |
La heleco de la videaĵo
|
|
14. |
The contrast of the video
|
|
2019-08-09 |
La kontrasto de la videaĵo
|
|
15. |
The hue of the video
|
|
2019-08-09 |
La kolornuanco de la videaĵo
|
|
16. |
The saturation of the video
|
|
2019-08-09 |
La satureco de la videaĵo
|
|
18. |
Whether to disable deinterlacing for interlaced movies
|
|
2019-08-09 |
Ĉu malebligi displektadon de interplektitaj videaĵoj?
|
|
31. |
Whether to disable the plugins in the user’s home directory
|
|
2019-08-09 |
Ĉu elŝalti la kromprogramojn en la hejma dosierujo de la uzanto
|
|
32. |
Whether to disable the keyboard shortcuts
|
|
2019-08-09 |
Ĉu elŝalti la klavarajn klavkombinojn
|
|
33. |
Whether to autoload text subtitle files when a movie is loaded
|
|
2019-08-09 |
Ĉu aŭtomate uzi subtekstdosierojn kiam filmo estas preta
|
|
56. |
Disable _deinterlacing of interlaced videos
|
|
2019-08-09 |
_Malebligi displektadon de interplektitaj videaĵoj
|
|
62. |
Reset to _Defaults
|
|
2019-08-09 |
Reagordi al nor_moj
|
|
65. |
_Audio output type:
|
|
2019-08-09 |
Speco de _sona eligo:
|
|
73. |
Make Available Offline
|
|
2019-08-09 |
Konservi eksterrete
|
|
86. |
Play/Pause
|
|
2019-08-09 |
Ludi/Paŭzigi
|
|
87. |
Previous video or chapter
|
|
2019-08-09 |
Antaŭa videaĵo aŭ ĉapitro
|
|
88. |
Next video or chapter
|
|
2019-08-09 |
Sekva videaĵo aŭ ĉapitro
|
|
90. |
Go back 15 seconds
|
|
2019-08-09 |
Reen 15 sekundojn
|
|
91. |
Go forward 60 seconds
|
|
2019-08-09 |
Antaŭen 60 sekundojn
|
|
92. |
Step back one frame
|
|
2019-08-09 |
Reen unu filmeron
|
|
93. |
Step forward one frame
|
|
2019-08-09 |
Antaŭen unu filmeron
|
|
94. |
Go back 5 seconds
|
|
2019-08-09 |
Reen 5 sekundojn
|
|
95. |
Go forward 15 seconds
|
|
2019-08-09 |
Antaŭen 15 sekundojn
|
|
96. |
Go back 3 minutes
|
|
2019-08-09 |
Reen 3 minutojn
|
|
97. |
Go forward 10 minutes
|
|
2019-08-09 |
Antaŭen 10 minutojn
|
|
108. |
_Keyboard Shortcuts
|
|
2019-08-09 |
_Klavkombinoj
|
|
110. |
Add _Local Video…
|
|
2019-08-09 |
Aldoni lo_kan videaĵon…
|
|
111. |
Add _Web Video…
|
|
2019-08-09 |
Aldoni _retan videaĵon…
|
|
130. |
Add Web Video
|
|
2019-08-09 |
Aldoni retan videaĵon
|
|
135. |
The source seems encrypted and can’t be read. Are you trying to play an encrypted DVD without libdvdcss?
|
|
2019-08-09 |
La fonto ŝajnas ĉifrita kaj ne povas esti legata. Ĉu vi provas ludi ĉifritan DVD-on sen libdvdcss?
|
|
145. |
This file is encrypted and cannot be played back.
|
|
2019-08-09 |
Ĉi tiu dosiero estas ĉifrita kaj ne povas ludiĝi.
|
|
146. |
The file you tried to play is an empty file.
|
|
2019-08-09 |
La dosiero, kiun vi provis ludi, estas malplena.
|
|
147. |
The playback of this movie requires a %s plugin which is not installed.
The playback of this movie requires the following plugins which are not installed:
%s
|
|
2019-08-09 |
La ludado de ĉi tiu filmo bezonas kromprogramon %s kiu ne estas instalita.
La ludado de ĉi tiu filmo bezonas la sekvajn kromprogramojn kiuj ne estas instalitaj:
%s
|
|
153. |
Media contains no supported video streams.
|
|
2019-08-09 |
La aŭdovidaĵo ne enhavas subtenatajn video-fluojn.
|
|
168. |
Select None
|
|
2019-08-09 |
Elekti nenion
|
|
174. |
Resolution
|
|
2019-08-09 |
Distingo
|
|
184. |
Make sure that Totem is properly installed.
|
|
2019-08-09 |
Kontrolu ĉu Totemo estas ĝuste instalita.
|
|
192. |
Audio Track
|
|
2019-08-09 |
Sona trako
|
|
193. |
Subtitle
|
|
2019-08-09 |
Subteksto
|
|
199. |
Totem could not display the help contents.
|
|
2019-08-09 |
Totemo ne povis montri la helpenhavojn.
|
|
245. |
Hindi
|
|
2019-08-09 |
Hinda
|
|
259. |
Video files
|
|
2019-08-09 |
Videaĵo-dosieroj
|
|
263. |
Add Videos
|
|
2019-08-09 |
Aldoni videaĵojn
|
|
271. |
Send notifications of currently-playing videos and allow remote control using MPRIS.
|
|
2019-08-09 |
Sendi sciigojn pri ludataj videaĵoj kaj permesi teleregadon per MPRIS.
|
|
293. |
Adds movie properties menu item
|
|
2019-08-09 |
Aldonas menueron “film-atributoj”
|
|
310. |
Framerate:
|
|
2019-08-09 |
Filmerrapido:
|
|
314. |
Unknown
|
|
2019-08-09 |
Nekonata
|
|
315. |
Unknown
|
|
2019-08-09 |
Nekonata
|
|
316. |
Unknown
|
|
2019-08-09 |
Nekonata
|