Translations by NSV

NSV has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

133 of 33 results
56.
Internationalization and localization
2006-03-20
Internationalisation et localisation
2006-03-20
Internationalisation et localisation
2006-03-20
Internationalisation et localisation
2006-03-20
Internationalisation et localisation
118.
PreDepends
2005-09-15
Pré-dépend
191.
Broken dependencies
2006-08-23
Dépendances brisées
2006-08-23
Dépendances brisées
2006-08-23
Dépendances brisées
208.
Vendor block %s is invalid
2006-03-20
Bloc de fournisseur %s invalide
2006-03-20
Bloc de fournisseur %s invalide
2006-03-20
Bloc de fournisseur %s invalide
2006-03-20
Bloc de fournisseur %s invalide
214.
-i=? Start with the initial Filter with given name
2006-03-20
-i=? Démarrer avec comme filtre initial le filtre ayant le nom donné
2006-03-20
-i=? Démarrer avec comme filtre initial le filtre ayant le nom donné
2006-03-20
-i=? Démarrer avec comme filtre initial le filtre ayant le nom donné
2006-03-20
-i=? Démarrer avec comme filtre initial le filtre ayant le nom donné
250.
Replace configuration file '%s'?
2005-09-15
Remplacer le fichier de configuration « %s » ?
262.
The marked changes are now being applied. This can take some time. Please wait.
2006-06-15
Les modifications (marquées) vont être appliquées. Cela peut prendre un certain temps. Veuillez patienter.
382.
Select directory
2006-03-20
Sélectionner un répertoire
2006-03-20
Sélectionner un répertoire
2006-03-20
Sélectionner un répertoire
2006-03-20
Sélectionner un répertoire
440.
Generate package download script
2006-03-23
Générer un script de téléchargement de paquet
2006-03-23
Générer un script de téléchargement de paquet
2006-03-23
Générer un script de téléchargement de paquet
2006-03-23
Générer un script de téléchargement de paquet
442.
Add downloaded packages
2006-03-23
Ajouter les paquets téléchargés
578.
Delete all cache package files now.
2006-03-23
_Supprimer maintenant tous les paquets en cache.
2006-03-23
_Supprimer maintenant tous les paquets en cache.
2006-03-23
_Supprimer maintenant tous les paquets en cache.
2006-03-23
_Supprimer maintenant tous les paquets en cache.
672.
Details
2006-08-23
Détails
732.
Please insert a disc in the drive.
2005-09-15
Insérez un CDrom dans le lecteur.