Translations by Mihály Gyulai
Mihály Gyulai has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
23. |
Success
|
|
2006-05-19 |
Sikeres
|
|
24. |
No match
|
|
2006-05-19 |
Nincs találat
|
|
25. |
Invalid regular expression
|
|
2006-05-19 |
Hibás reguláris kifejezés
|
|
26. |
Invalid collation character
|
|
2006-05-19 |
Érvénytelen összehasonlító karakter
|
|
27. |
Invalid character class name
|
|
2006-05-19 |
Érvénytelen karakterosztály-név
|
|
28. |
Trailing backslash
|
|
2006-05-19 |
Lezáró visszaperjel
|
|
29. |
Invalid back reference
|
|
2006-05-19 |
Érvénytelen vissza-hivatkozás
|
|
31. |
Unmatched ( or \(
|
|
2006-05-19 |
Nincs párban ( vagy \(
|
|
32. |
Unmatched \{
|
|
2006-05-19 |
Nincs párban \{
|
|
33. |
Invalid content of \{\}
|
|
2006-05-19 |
\{\}-nak érvénytelen a tartalma
|
|
34. |
Invalid range end
|
|
2006-05-19 |
Sorozat érvénytelen vége
|
|
35. |
Memory exhausted
|
|
2006-05-19 |
Kevés a memória
|
|
36. |
Invalid preceding regular expression
|
|
2006-05-19 |
Érvénytelen megelőző reguláris kifejezés
|
|
37. |
Premature end of regular expression
|
|
2006-05-19 |
Reguláris kifejezés túl korai vége
|
|
38. |
Regular expression too big
|
|
2006-05-19 |
Túl nagy reguláris kifejezés
|
|
39. |
Unmatched ) or \)
|
|
2006-05-19 |
Nincs párban ) vagy \)
|
|
40. |
No previous regular expression
|
|
2006-05-19 |
Nincsen előző reguláris kifejezés
|
|
60. |
multiple `!'s
|
|
2009-07-01 |
Több `!'
|
|
61. |
unexpected `,'
|
|
2009-07-01 |
Váratlan `,'
|
|
62. |
invalid usage of +N or ~N as first address
|
|
2009-07-01 |
Nem lehet használni a +N-t vagy ~N-t első címként
|
|
63. |
unmatched `{'
|
|
2009-07-01 |
Nincs párban `{'
|
|
64. |
unexpected `}'
|
|
2009-07-01 |
Nincs párban `}'
|
|
65. |
extra characters after command
|
|
2009-07-01 |
Extra karakterek a parancs után
|
|
66. |
expected \ after `a', `c' or `i'
|
|
2009-07-01 |
`a', `c' vagy `i' parancs után \ szükséges
|
|
67. |
`}' doesn't want any addresses
|
|
2006-05-19 |
`}' nem igényel címzést
|
|
68. |
: doesn't want any addresses
|
|
2006-05-19 |
: nem igényel címzést
|
|
69. |
comments don't accept any addresses
|
|
2009-07-01 |
Megjegyzésben nem lehet címzés
|
|
70. |
missing command
|
|
2009-07-01 |
Hiányzó parancs
|
|
71. |
command only uses one address
|
|
2009-07-01 |
A parancs csak egy címzést használ
|
|
72. |
unterminated address regex
|
|
2009-07-01 |
Befejezetlen regex cím
|
|
73. |
unterminated `s' command
|
|
2009-07-01 |
Befejezetlen `s' parancs
|
|
74. |
unterminated `y' command
|
|
2009-07-01 |
Befejezetlen `y' parancs
|
|
75. |
unknown option to `s'
|
|
2009-07-01 |
Ismeretlen `s' opció
|
|
76. |
multiple `p' options to `s' command
|
|
2006-05-19 |
többszörös `p' opció, `s' parancs mellett
|
|
77. |
multiple `g' options to `s' command
|
|
2006-05-19 |
többszörös `g' opció, `s' parancs mellett
|
|
78. |
multiple number options to `s' command
|
|
2006-05-19 |
többszörös szám opció, `s' parancs mellett
|
|
79. |
number option to `s' command may not be zero
|
|
2006-05-19 |
a(z) `s' parancs szám opciója nem lehet nulla
|
|
80. |
strings for `y' command are different lengths
|
|
2009-07-01 |
a(z) `y' parancs szövegeinek hossza különböző
|
|
81. |
delimiter character is not a single-byte character
|
|
2009-07-01 |
az elválasztó karakter nem egy bájtból áll
|
|
82. |
expected newer version of sed
|
|
2006-05-19 |
a 'sed' program újabb verziójára van szükség
|
|
83. |
invalid usage of line address 0
|
|
2009-07-01 |
Érvénytelen 0 címzés
|
|
84. |
unknown command: `%c'
|
|
2009-07-01 |
Ismeretlen parancs: `%c'
|
|
2007-06-03 | ||
2007-06-03 | ||
2007-06-03 | ||
2006-05-19 |
Ismeretlen parancs:
|
|
2006-05-19 |
Ismeretlen parancs:
|
|
2006-05-19 |
Ismeretlen parancs:
|
|
2006-05-19 |
Ismeretlen parancs:
|
|
89. |
%s: file %s line %lu: %s
|
|
2006-05-19 |
%s: fájl %s sor %lu: %s
|