Translations by Jim
Jim has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Rygel
|
|
2019-08-23 |
Rygel
|
|
2. |
UPnP/DLNA Services
|
|
2019-08-23 |
Сервісы UPnP/DLNA
|
|
3. |
mediaserver;mediarenderer;share;audio;video;pictures;
|
|
2019-08-23 |
медыясервер;медыяплэер;доступ;аўдыя;відэа;выявы;
|
|
4. |
Rygel Preferences
|
|
2019-08-23 |
Налады Rygel
|
|
5. |
UPnP/DLNA Preferences
|
|
2019-08-23 |
Налады UPnP/DLNA
|
|
6. |
Add a directory to the list of shared directories
|
|
2019-08-23 |
Дадаць папку ў спіс агульнадаступных папак
|
|
7. |
Add shared directory
|
|
2019-08-23 |
Дадаць агульнадаступную папку
|
|
8. |
Remove a directory from the list of shared directories
|
|
2019-08-23 |
Выдаліць папку са спіса агульнадаступных папак
|
|
9. |
Remove shared directory
|
|
2019-08-23 |
Выдаліць агульнадаступную папку
|
|
10. |
_Share media through DLNA
|
|
2019-08-23 |
_Адкрыць доступ да медыя праз DLNA
|
|
11. |
Add a network interface Rygel should serve files on
|
|
2019-08-23 |
Дадаць сеткавы інтэрфэйс праз які Rygel будзе абслугоўваць файлы
|
|
12. |
Add network interface
|
|
2019-08-23 |
Дадаць сеткавы інтэрфэйс
|
|
13. |
Remove a network interface Rygel should no longer serve files on
|
|
2019-08-23 |
Выдаліць сеткавы інтэрфэйс, Rygel больш не будзе абслугоўваць файлы
|
|
14. |
Remove network interface
|
|
2019-08-23 |
Выдаліць сеткавы інтэрфэйс
|
|
15. |
Networks:
|
|
2019-08-23 |
Сеткі:
|
|
16. |
Select folders
|
|
2019-08-23 |
Выбраць папкі
|
|
17. |
Not implemented
|
|
2019-08-23 |
Не рэалізавана
|
|
18. |
Failed to read standard output from %s: %s
|
|
2019-08-23 |
Немагчыма чытаць стандартны вывад з %s: %s
|
|
19. |
Failed to read error output from %s: %s
|
|
2019-08-23 |
Немагчыма чытаць памылку вываду з %s: %s
|
|
20. |
No Such Test
|
|
2019-08-23 |
Няма такога тэста
|
|
21. |
Wrong Test Type
|
|
2019-08-23 |
Памылковы тып тэста
|
|
22. |
Invalid Test State “%s”
|
|
2019-08-23 |
Няслушны стан тэста “%s”
|
|
23. |
State “%s” Precludes Cancel
|
|
2019-08-23 |
Стан “%s” перашкаджае скасаванню
|
|
24. |
Invalid argument
|
|
2019-08-23 |
Няслушны аргумэнт
|
|
25. |
Cannot run “Ping” action: Host is empty
|
|
2019-08-23 |
Немагчыма запусціць дзеянне “Ping”: Хост пусты
|
|
26. |
Cannot run “NSLookup” action: HostName is empty
|
|
2019-08-23 |
Немагчыма запусціць дзеянне “NSLookup”: Пустая назва хоста
|
|
27. |
Cannot run “Traceroute” action: Host is empty
|
|
2019-08-23 |
Немагчыма запусціць дзеянне “Traceroute”: Хост пусты
|
|
28. |
Display version number
|
|
2019-08-23 |
Паказаць нумар версіі
|
|
29. |
Network Interfaces
|
|
2019-08-23 |
Сеткавыя інтэрфейсы
|
|
30. |
Port
|
|
2019-08-23 |
Порт
|
|
31. |
Disable transcoding
|
|
2019-08-23 |
Адключыць транскадыроўку
|
|
32. |
Disallow upload
|
|
2019-08-23 |
Забараніць загрузку
|
|
33. |
Disallow deletion
|
|
2019-08-23 |
Забараніць выдаленне
|
|
34. |
Comma-separated list of domain:level pairs. See rygel(1) for details
|
|
2019-08-23 |
Падзелены коскамі спіс пар даменаў:узровень. Падрабязнасці гл. rygel (1)
|
|
35. |
Plugin Path
|
|
2019-08-23 |
Шлях да плугіна
|
|
36. |
Engine Path
|
|
2019-08-23 |
Шлях да рухавіка
|
|
37. |
Disable plugin
|
|
2019-08-23 |
Выключыць плугін
|
|
38. |
Set plugin titles
|
|
2019-08-23 |
Усталяваць назвы плугінаў
|
|
39. |
Set plugin options
|
|
2019-08-23 |
Усталяваць магчымасці плугінаў
|
|
40. |
Use configuration file instead of user configuration
|
|
2019-08-23 |
Выкарыстоўваць файл канфігурацыі замест канфігурацыі карыстальніка
|
|
41. |
Shut down remote Rygel reference
|
|
2019-08-23 |
Адключыць аддалены Rygel
|
|
42. |
Replace currently running instance of Rygel
|
|
2019-08-23 |
Замяніць цяперашні запушчаны экземпляр Rygel
|
|
43. |
Shutting down remote Rygel instance
|
|
2019-08-23 |
Адключыць аддалены Rygel
|
|
44. |
Failed to shut down other Rygel instance: %s
|
|
2019-08-23 |
Памылка адключэння іншага экземпляра Rygel: %s
|
|
45. |
No value available
|
|
2019-08-23 |
Значэнні адсутнічаюць
|
|
46. |
Invalid connection reference
|
|
2019-08-23 |
Памылковая спасылка для падлучэння
|
|
47. |
Failed to write modified description to %s
|
|
2019-08-23 |
Не атрымалася змяніць апісанне для %s
|
|
48. |
Failed to get a socket: %s
|
|
2019-08-23 |
Не атрымалася атрымаць сокет:%s
|
|
49. |
Failed to get MAC address for %s: %s
|
|
2019-08-23 |
Не атрымалася атрымаць адрас MAC для %s:%s
|
|
50. |
MAC and network type querying not implemented
|
|
2019-08-23 |
Атрыманне тыпу MAC і сеткі не рэалізавана
|