Translations by Gio

Gio has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 72 results
1.
%s [options]
2014-02-23
%s [opzioni]
2.
-b, --bytes show output in bytes
2014-02-23
-b, --bytes mostra l'output in byte
6.
--tera show output in terabytes
2014-02-23
--tera mostra l'output in terabytes
13.
-h, --human show human-readable output
2014-02-23
-h, --human mostra l'output in formato leggibile
14.
--si use powers of 1000 not 1024
2014-02-23
--si utilizzare i multipli di 1000 non 1024
15.
-l, --lohi show detailed low and high memory statistics
2014-02-23
-l, - lohi mostra le statistiche dettagliate della memoria bassa e alta
16.
-t, --total show total for RAM + swap
2014-02-23
-t, --total mostra il totale di RAM + swap
17.
-s N, --seconds N repeat printing every N seconds
2014-02-23
-s N, --seconds N ripetere la stampa ogni N secondi
18.
-c N, --count N repeat printing N times, then exit
2014-02-23
-c N, --count N ripetere la stampa N volte, quindi uscire
20.
--help display this help and exit
2014-02-23
--help visualizza gli aiuti e esci
22.
seconds argument `%s' is not positive number
2014-02-28
l'argomento secondi `%s' non è un numero positivo
23.
failed to parse count argument
2014-02-28
Analisi fallita dell'argomento conteggio
24.
failed to parse count argument: '%s'
2014-02-28
Analisi fallita dell'argomento conteggio: '%s'
27.
Mem:
2014-02-28
Mem:
28.
Low:
2014-02-28
Bassa:
29.
High:
2014-02-28
Alta:
30.
Swap:
2014-02-28
Swap:
34.
%s [options] <pattern>
2014-02-28
%s [options] <pattern>
35.
-d, --delimiter <string> specify output delimiter
2014-02-28
-d, --delimiter <string> specificare uscita delimitatore
36.
-l, --list-name list PID and process name
2014-02-28
-l, --list-name lista PID e nome processo
38.
-v, --inverse negates the matching
2014-02-28
-v, --inverse nega l'abbinamento
39.
-w, --lightweight list all TID
2014-02-28
-w, --lightweight elenca tutti i TID
40.
-<sig>, --signal <sig> signal to send (either number or name)
2014-02-28
-<sig>, --signal <sig> segnale da inviare (numero o nome)
42.
-e, --echo display what is killed
2014-02-28
-e, --echo visualizza cosa viene terminato
44.
-c, --count count of matching processes
2014-02-28
-c, --count numero di processi corrispondenti
45.
-f, --full use full process name to match
2014-02-28
-f, --full usare il nome completo del processo da confrontare
49.
-n, --newest select most recently started
2014-02-28
-n, --newest seleziona avviato più recente
50.
-o, --oldest select least recently started
2014-02-28
-o, --oldest seleziona avviato meno recente
57.
-x, --exact match exactly with the command name
2014-02-28
-x, --exact corrispondente esattamente al nome comando
58.
-F, --pidfile <file> read PIDs from file
2014-02-28
-F, --pidfile <file> leggere il PID dal file
59.
-L, --logpidfile fail if PID file is not locked
2014-02-28
-L, --logpidfile uscire se il PID del file non è bloccato
63.
invalid user name: %s
2014-02-28
nome utente non valido: %s
64.
invalid group name: %s
2014-02-28
nome gruppo non valido: %s
65.
invalid process group: %s
2014-02-28
gruppo processo non valido: %s
66.
invalid session id: %s
2014-02-28
sessione id non valida: %s
67.
not a number: %s
2014-02-28
non è un numero: %s
68.
Error reading reference namespace information
2014-02-28
Errore nel leggere l'informazione di riferimento namespace
70.
-L without -F makes no sense Try `%s --help' for more information.
2014-02-28
-L senza -F non ha senso Prova `%s --help' per ulteriori informazioni.
71.
pidfile not valid Try `%s --help' for more information.
2014-02-28
pidfile non valido Prova `%s --help' per ulteriori informazioni.
72.
only one pattern can be provided Try `%s --help' for more information.
2014-02-28
può essere fornito un solo modello Prova `%s --help' per ulteriori informazioni.
73.
no matching criteria specified Try `%s --help' for more information.
2014-02-28
nessun criterio di corrispondenza specificato Prova `%s --help' per ulteriori informazioni.
74.
%s killed (pid %lu)
2014-02-28
%s terminato (pid %lu)
75.
killing pid %ld failed
2014-02-28
terminazione pid %ld fallita
94.
Kbytes
2014-02-28
Kbytes
112.
shared memory detach
2014-02-28
sgancia memoria condivisa
113.
shared memory remove
2014-02-28
rimuovi memoria condivisa
114.
[ anon ]
2014-02-28
[ anon ]
115.
[ stack ]
2014-02-28
[ stack ]
116.
Unknown format in smaps file!
2014-02-28
formato sconosciuto nel file smaps!
117.
inconsistent detail field in smaps file, line:
2014-02-28
voce dettaglio inconsistente nel file smaps, linea: