Translations by Paco Molinero
Paco Molinero has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
14. |
read_deleted can only be one of 'no', 'yes' or 'only', not %r
|
|
2012-04-08 |
read_deleted solo puede ser «no», «si» o «solo», no %r
|
|
15. |
failed to generate fingerprint
|
|
2013-10-20 |
fallo al generar huellas digitales
|
|
17. |
An unknown exception occurred.
|
|
2012-08-29 |
Ha ocurrido una excepción desconocida.
|
|
2012-06-07 |
Ha ocurrido una excepción desconocida
|
|
2012-06-06 |
Ha ocurrido una excepción inesperada
|
|
18. |
Failed to encrypt text: %(reason)s
|
|
2013-04-13 |
Error al cifrar el texto: %(reason)s
|
|
22. |
Creation of virtual interface with unique mac address failed
|
|
2014-05-15 |
Falló la creación de una interfaz virtual con una dirección mac única
|
|
26. |
Not authorized.
|
|
2012-06-07 |
No autorizado
|
|
28. |
Policy doesn't allow %(action)s to be performed.
|
|
2012-03-10 |
La política no permite que la %(action)s se realice
|
|
40. |
Ephemeral disks requested are larger than the instance type allows.
|
|
2013-10-20 |
Los discos efímeros solicitados son más grandes que el tipo de instancia permite.
|
|
41. |
Swap drive requested is larger than instance type allows.
|
|
2013-10-20 |
Unidad de intercambio solicitada es mayor que la que el tipo de instancia permite.
|
|
64. |
%(err)s
|
|
2012-04-18 |
%(err)s
|
|
70. |
Sort key supplied was not valid.
|
|
2012-11-11 |
La clave de ordenación suministrada no es correcta.
|
|
74. |
Instance %(instance_id)s is not running.
|
|
2012-09-02 |
La instancia %(instance_id)s no se está ejecutando.
|
|
2012-06-07 |
La instancia %(instance_id)s no se esta ejecutando
|
|
75. |
Instance %(instance_id)s is not in rescue mode
|
|
2012-09-02 |
La instancia %(instance_id)s no está en modo de rescate.
|
|
86. |
Service is unavailable at this time.
|
|
2013-07-21 |
El servicio no está disponible en este momento.
|
|
101. |
%(address)s is not a valid IP v4/6 address.
|
|
2012-06-07 |
%(address)s no es una dirección IP v4/6 válida
|
|
107. |
Image %(image_id)s is unacceptable: %(reason)s
|
|
2012-04-08 |
La imagen %(image_id)s es inaceptable: %(reason)s
|
|
109. |
Instance %(instance_id)s is unacceptable: %(reason)s
|
|
2012-04-08 |
La instancia %(instance_id)s es inaceptable: %(reason)s
|
|
112. |
Invalid ID received %(id)s.
|
|
2013-04-13 |
Se recibió una ID no válida %(id)s.
|
|
113. |
Constraint not met.
|
|
2012-09-28 |
Restricción no encontrada.
|
|
114. |
Resource could not be found.
|
|
2012-04-08 |
No se puede encontrar el recurso.
|
|
128. |
Invalid image href %(image_href)s.
|
|
2012-05-16 |
Imagen href %(image_href)s no válida
|
|
130. |
Image %(image_id)s could not be found.
|
|
2012-05-16 |
No se encuentra la imagen %(image_id)s
|
|
133. |
Project %(project_id)s could not be found.
|
|
2012-04-18 |
El proyecto %(project_id)s no se ha podido encontrar.
|
|
134. |
Cannot find SR to read/write VDI.
|
|
2012-04-18 |
No se encuentra SR para leer/escribir VDI.
|
|
138. |
Network %(network_id)s is still in use.
|
|
2012-09-10 |
La red %(network_id)s todavía está en uso.
|
|
140. |
%(req)s is required to create a network.
|
|
2012-04-18 |
se necesita %(req)s para crear una red.
|
|
146. |
Detected existing vlan with id %(vlan)d
|
|
2012-05-19 |
Detectada vlan existente con id %(vlan)d
|
|
149. |
Network %(network_id)s could not be found.
|
|
2012-04-18 |
La red %(network_id)s no se ha podido encontrar.
|
|
151. |
Network could not be found for bridge %(bridge)s
|
|
2012-04-18 |
No se puede encontrar la red para el puente %(bridge)s
|
|
152. |
Network could not be found for uuid %(uuid)s
|
|
2012-04-18 |
No se puede encontrar la red para el uuid %(uuid)s
|
|
153. |
Network could not be found with cidr %(cidr)s.
|
|
2012-04-18 |
La red no se puede encontrar con cidr %(cidr)s.
|
|
154. |
Network could not be found for instance %(instance_id)s.
|
|
2012-04-18 |
La red no se puede encontrar para la instancia %(instance_id)s.
|
|
155. |
No networks defined.
|
|
2012-06-07 |
No se ha definido la red.
|
|
2012-04-18 |
No se ha definido red.
|
|
170. |
No free port available for instance %(instance)s.
|
|
2013-04-13 |
No hay un puerto disponible para la instancia %(instance)s.
|
|
178. |
Fixed IP address (%(address)s) does not exist in network (%(network_uuid)s).
|
|
2012-05-17 |
La dirección (%(address)s) IP fija no existe en la red (%(network_uuid)s).
|
|
196. |
Interface %(interface)s not found.
|
|
2012-05-19 |
Interfaz %(interface)s no encontrada.
|
|
201. |
Keypair %(name)s not found for user %(user_id)s
|
|
2012-05-17 |
Par de claves %(name)s no encontrada para usuario %(user_id)s
|
|
205. |
Host %(host)s could not be found.
|
|
2012-05-17 |
Anfitrión %(host)s no encontrado.
|
|
206. |
Compute host %(host)s could not be found.
|
|
2012-05-17 |
Anfitrión de equipo %(host)s no encontrado.
|
|
208. |
Could not find binary %(binary)s on host %(host)s.
|
|
2012-05-17 |
No encuentra binarios %(binary)s en el anfitrión %(host)s.
|
|
219. |
Quota reservation %(uuid)s could not be found.
|
|
2012-09-10 |
La reservad e cuota %(uuid)s no se pueden encontrar.
|
|
220. |
Quota exceeded for resources: %(overs)s
|
|
2012-11-11 |
Ha superado la cuota de recursos: %(overs)s.
|
|
231. |
Migration %(migration_id)s could not be found.
|
|
2012-05-17 |
Migración %(migration_id)s no encontrada.
|
|
232. |
Migration not found for instance %(instance_id)s with status %(status)s.
|
|
2012-05-17 |
Migración no encontrada para instancia %(instance_id)s con estado %(status)s.
|
|
238. |
Console pool of type %(console_type)s for compute host %(compute_host)s on proxy host %(host)s not found.
|
|
2012-06-07 |
Grupo terminal de tipo %(console_type)s para anfitrión informatizado %(compute_host)s en anfitrión de proxy %(host)s no encontrado.
|
|
240. |
Console for instance %(instance_uuid)s could not be found.
|
|
2013-01-03 |
La consola para la instancia %(instance_uuid)s no se pudo encontrar.
|