Translations by wadim dziedzic
wadim dziedzic has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 46 of 46 results | First • Previous • Next • Last |
22. |
Wrong PUK code; please contact your provider.
|
|
2010-08-14 |
Błędny kod PUK. Proszę skontaktować się z dostawcą.
|
|
23. |
Wrong PIN code; please contact your provider.
|
|
2010-08-14 |
Błędny kod PIN. Proszę skontaktować się z dostawcą.
|
|
29. |
Connection Established
|
|
2010-08-14 |
Połączenie ustanowione
|
|
121. |
translator-credits
|
|
2010-08-14 |
Aviary.pl <gnomepl@aviary.pl>, 2008, 2009, 2010
|
|
127. |
SIM PIN unlock required
|
|
2010-08-14 |
Wymagany kod PIN odblokowania karty SIM
|
|
2010-08-14 |
Wymagany kod PIN odblokowania karty SIM
|
|
128. |
SIM PIN Unlock Required
|
|
2010-08-14 |
Wymagany kod PIN odblokowania karty SIM
|
|
2010-08-14 |
Wymagany kod PIN odblokowania karty SIM
|
|
130. |
PIN code:
|
|
2010-08-14 |
Kod PIN:
|
|
132. |
SIM PUK unlock required
|
|
2010-08-14 |
Wymagany kod PUK odblokowania karty SIM
|
|
2010-08-14 |
Wymagany kod PUK odblokowania karty SIM
|
|
133. |
SIM PUK Unlock Required
|
|
2010-08-14 |
Wymagany kod PUK odblokowania karty SIM
|
|
2010-08-14 |
Wymagany kod PUK odblokowania karty SIM
|
|
135. |
PUK code:
|
|
2010-08-14 |
Kod PUK:
|
|
136. |
New PIN code:
|
|
2010-08-14 |
Nowy kod PIN:
|
|
137. |
Re-enter new PIN code:
|
|
2010-08-14 |
Proszę ponownie wprowadzić nowy kod PIN:
|
|
159. |
VPN Connection Failed
|
|
2010-08-14 |
Połączenie VPN się nie powiodło
|
|
162. |
device not ready (firmware missing)
|
|
2010-08-14 |
urządzenie nie jest gotowe (brak oprogramowania wbudowanego)
|
|
369. |
When connecting to IPv6-capable networks, allows the connection to complete if IPv4 configuration fails but IPv6 configuration succeeds.
|
|
2010-08-14 |
Podczas łączenia się z sieciami IPv6 umożliwia ukończenie nawiązania połączenia, jeśli konfiguracja IPv4 się nie powiedzie, a IPv6 tak.
|
|
372. |
Disabled
|
|
2010-08-14 |
Wyłączone
|
|
382. |
When connecting to IPv4-capable networks, allows the connection to complete if IPv6 configuration fails but IPv4 configuration succeeds.
|
|
2010-08-14 |
Podczas łączenia się z sieciami IPv4 umożliwia ukończenie nawiązania połączenia, jeśli konfiguracja IPv6 się nie powiedzie, a IPv4 tak.
|
|
417. |
Configure _Methods…
|
|
2010-08-14 |
Skonfiguruj _metody…
|
|
635. |
Connection delete failed
|
|
2010-08-14 |
Usunięcie połączenia się nie powiodło
|
|
652. |
Save any changes made to this connection.
|
|
2010-08-14 |
Zapis zmian dokonanych na tym połączeniu.
|
|
659. |
Connection add failed
|
|
2010-08-14 |
Dodanie połączenia się nie powiodło
|
|
751. |
Automatic, DHCP only
|
|
2010-08-14 |
Automatycznie, tylko DHCP
|
|
825. |
Do you want to replace %s with the VPN connection you are saving?
|
|
2010-08-14 |
Zastąpić połączenie %s zapisywanym połączeniem VPN?
|
|
829. |
_Unlock
|
|
2010-08-14 |
_Odblokuj
|
|
836. |
EVDO
|
|
2010-08-14 |
EVDO
|
|
837. |
GPRS
|
|
2010-08-14 |
GPRS
|
|
838. |
EDGE
|
|
2010-08-14 |
EDGE
|
|
839. |
UMTS
|
|
2010-08-14 |
UMTS
|
|
840. |
HSDPA
|
|
2010-08-14 |
HSDPA
|
|
841. |
HSUPA
|
|
2010-08-14 |
HSUPA
|
|
842. |
HSPA
|
|
2010-08-14 |
HSPA
|
|
845. |
not enabled
|
|
2010-08-14 |
nie włączono
|
|
846. |
not registered
|
|
2010-08-14 |
nie zarejestrowano
|
|
847. |
Home network (%s)
|
|
2010-08-14 |
Sieć domowa (%s)
|
|
848. |
Home network
|
|
2010-08-14 |
Sieć domowa
|
|
849. |
searching
|
|
2010-08-14 |
wyszukiwanie
|
|
850. |
registration denied
|
|
2010-08-14 |
odmowa rejestracji
|
|
851. |
%s (%s roaming)
|
|
2010-08-14 |
%s (roaming %s)
|
|
852. |
%s (roaming)
|
|
2010-08-14 |
%s (roaming)
|
|
853. |
Roaming network (%s)
|
|
2010-08-14 |
Sieć roamingowa (%s)
|
|
854. |
Roaming network
|
|
2010-08-14 |
Sieć roamingowa
|
|
859. |
roaming
|
|
2010-08-14 |
roaming
|