Translations by Meriuță Cornel
Meriuță Cornel has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
37. |
When to show thumbnails of files
|
|
2014-02-23 |
Atunci când se arată miniaturile fisierelor
|
|
67. |
Use tree view
|
|
2014-02-27 |
Utilizați vizualizarea arborescentă
|
|
160. |
Send file by mail…
|
|
2014-02-27 |
Trimite fișier prin email...
|
|
161. |
Send files by mail…
|
|
2014-02-27 |
Trimite fișiere prin email...
|
|
162. |
Oops! Something went wrong.
|
|
2014-02-27 |
Oops! Ceva nu a mers bine.
|
|
163. |
Unable to create a required folder. Please create the following folder, or set permissions such that it can be created:
%s
|
|
2014-02-27 |
Imposibil de creat dosarul cerut. Creați alt dosar, sau setați permisiunile astfel încât acesta să poată fi creat:
%s
|
|
164. |
Unable to create required folders. Please create the following folders, or set permissions such that they can be created:
%s
|
|
2014-02-27 |
Imposibil de creat dosarele cerute. Creați alte dosare, sau setați permisiunile astfel încât acestea să pot fi create:
%s
|
|
167. |
--select must be used with at least an URI.
|
|
2014-02-27 |
--select trebuie utilizat cu cel putin un URI.
|
|
2014-02-27 |
-- selecția trebuie utilizată cu cel putin un URI.
|
|
172. |
Always open a new window for browsing specified URIs
|
|
2014-02-27 |
Deschide întotdeauna o fereastră nouă pentru navigarea către URI-urile specificate
|
|
174. |
Select specified URI in parent folder.
|
|
2014-02-27 |
Selectați URI-ul specificat în dosarul părinte.
|
|
176. |
Unable to start the program:
%s
|
|
2014-02-27 |
Imposibil de pornit programul:
%s
|
|
177. |
Unable to locate the program
|
|
2014-02-27 |
Imposibil de localizat programul
|
|
178. |
Oops! There was a problem running this software.
|
|
2014-02-27 |
Oops! A apărut o problemă la rularea acestui program.
|
|
179. |
“%s” contains software intended to be automatically started. Would you like to run it?
|
|
2014-02-27 |
"%s" conține software ce urmează să fie pornit automat. Doriți să-l rulați?
|
|
254. |
You do not have the permissions necessary to view the contents of “%s”.
|
|
2014-02-27 |
Nu aveți permisiunile necesare pentru a vizualiza conținutul "%s".
|
|
255. |
“%s” could not be found. Perhaps it has recently been deleted.
|
|
2014-02-27 |
"%s" nu a fost găsit. Poate a fost șters recent.
|
|
256. |
Sorry, could not display all the contents of “%s”: %s
|
|
2014-02-27 |
Îmi pare rău, nu pot afișa conținutul lui "%s": %s
|
|
257. |
This location could not be displayed.
|
|
2014-02-27 |
Această locație nu poate fi afișată.
|
|
258. |
You do not have the permissions necessary to change the group of “%s”.
|
|
2014-02-27 |
Nu aveți permisiunile necesare pentru a schimba grupul "%s".
|
|
259. |
Sorry, could not change the group of “%s”: %s
|
|
2014-02-27 |
Îmi pare rău, nu pot schimba grupul "%s": %s
|
|
261. |
Sorry, could not change the owner of “%s”: %s
|
|
2014-02-27 |
Îmi pare rău, nu pot schimba proprietarul lui "%s": %s
|
|
263. |
Sorry, could not change the permissions of “%s”: %s
|
|
2014-02-27 |
Îmi pare rău, nu pot schimba permisiunile lui "%s": %s
|
|
265. |
The name “%s” is already used in this location. Please use a different name.
|
|
2014-02-27 |
Numele "%s" este deja utilizat în acestă locație. Folosiți un nume diferit.
|
|
266. |
There is no “%s” in this location. Perhaps it was just moved or deleted?
|
|
2014-02-27 |
Nu există "%s" în această locație. Poate a fost recent mutat sau șters?
|
|
267. |
You do not have the permissions necessary to rename “%s”.
|
|
2014-02-27 |
Nu aveți permisiunile necesare pentru redenumirea lui "%s".
|
|
268. |
The name “%s” is not valid because it contains the character “/”. Please use a different name.
|
|
2014-02-27 |
Numele"%s" nu este valid deoarece conține caracterul "/". Folosiți un nume diferit.
|
|
269. |
The name “%s” is not valid. Please use a different name.
|
|
2014-02-27 |
Numele "%s" este nevalid. Folosiți un nume diferit.
|
|
270. |
The name “%s” is too long. Please use a different name.
|
|
2014-03-04 |
Numele "%s" este prea lung. Folosiți un nume diferit.
|
|
271. |
Sorry, could not rename “%s” to “%s”: %s
|
|
2014-03-04 |
Îmi pare rău, nu s-a putut redenumi "%s" în "%s": "%s"
|
|
273. |
Renaming “%s” to “%s”.
|
|
2014-03-04 |
Se redenumiște "%s" în "%s".
|
|
326. |
Link (broken)
|
|
2014-02-23 |
Legătură (întreruptă)
|
|
391. |
This remote location does not support sending items to the trash.
|
|
2014-02-23 |
Această locatie la distanță nu suportă trimiterea elementelor la cosul de gunoi.
|
|
399. |
Unable to access “%s”
|
|
2014-02-23 |
Imposibil de accesat "%s"
|
|
494. |
“%s” selected
|
|
2014-03-04 |
"%s" selectat
|
|
507. |
Unable to remove “%s”
|
|
2014-03-04 |
Imposibil de eliminat "%s"
|
|
508. |
Unable to eject “%s”
|
|
2014-03-04 |
Imposibil de scos "%s"
|
|
510. |
Unable to start “%s”
|
|
2014-03-04 |
Imposibil de pornit "%s"
|
|
621. |
Could not determine original location of “%s”
|
|
2014-02-23 |
Nu s-a putut stabili locația originală a "%s"
|
|
624. |
Audio DVD
|
|
2014-03-04 |
DVD audio
|
|
628. |
Photo CD
|
|
2014-03-04 |
CD foto
|
|
630. |
Contains digital photos
|
|
2014-03-04 |
Conține fotografii digitale
|
|
631. |
Contains music
|
|
2014-03-04 |
Conține muzică
|
|
634. |
Detected as “%s”
|
|
2014-03-04 |
Detectat ca "%s"
|
|
635. |
Contains music and photos
|
|
2014-03-04 |
Conține muzică și fotografii
|
|
636. |
Contains photos and music
|
|
2014-03-04 |
Conține fotografii și muzică
|
|
651. |
The link “%s” is broken. Move it to Trash?
|
|
2014-03-04 |
Legătura "%s" este deteriorată. O mutați la coșul de gunoi?
|
|
652. |
The link “%s” is broken.
|
|
2014-03-04 |
Legătura "%s" este deteriorată.
|
|
653. |
This link cannot be used because it has no target.
|
|
2014-03-04 |
Această legătură nu poate fi utilizată pentru ca nu are o destinație.
|
|
661. |
There is no application installed for “%s” files
|
|
2014-03-04 |
Nu există o aplicație instalată pentru fișiere "%s"
|