|
|
373.
|
|
|
Are you sure you want to permanently delete the %'d selected item?
|
|
|
|
Are you sure you want to permanently delete the %'d selected items?
|
|
|
|
|
Está seguro de que quere eliminar permanentemente o %'d elemento seleccionado?
|
|
Translated by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
|
|
Está seguro de que quere eliminar permanentemente os %'d elementos seleccionados?
|
|
Translated by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-file-operations.c:1768
|
|
|
769.
|
|
|
Select an application to open “%s” and other files of type “%s”
|
|
|
Translators: first %s is filename, second %s is mime-type description
|
|
|
|
|
Seleccione un aplicativo para abrir «%s» e outros ficheiros do tipo «%s»
|
|
Translated by
Marcos Lans
|
|
Reviewed by
Marcos Lans
|
| In upstream: |
|
Seleccione unha aplicación para abrir «%s» e outros ficheiros de tipo «%s»
|
|
|
Suggested by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-properties-window.c:4609
|
|
|
799.
|
|
|
%d day ago
|
|
|
|
%d days ago
|
|
|
|
|
hai %d día
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
hai %d días
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
src/nautilus-ui-utilities.c:265
|
|
|
933.
|
|
|
Enter a password here.
|
|
|
|
|
Escriba un contrasinal aquí…
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
src/resources/ui/nautilus-compress-dialog.ui:209
|
|
|
1012.
|
|
|
used
|
|
|
Refers to the capacity of the filesystem
|
|
|
|
|
usado
|
|
Translated by
Ignacio Casal Quinteiro
|
|
|
|
Located in
src/resources/ui/nautilus-properties-window.ui:645
|
|
|
1044.
|
|
|
Starred files will appear here
|
|
|
|
|
Os ficheiros marcados como favoritos aparecen aquí
|
|
Translated by
Fran Diéguez
|
|
|
|
Located in
src/resources/ui/nautilus-starred-is-empty.ui:33
|